Poetry

English
Tags: 

Bust of Homer Bust of Homer, one of the earliest European poets, in the British Museum

Poetry (ancient Greek: ποιεω (poieo) = I create) is traditionally a written art form (although there is also an ancient and modern poetry which relies mainly upon oral or pictorial representations) in which human language is used for its aesthetic qualities in addition to, or instead of, its notional and semantic content. The increased emphasis on the aesthetics of language and the deliberate use of features such as repetition, meter and rhyme, are what are commonly used to distinguish poetry from prose, but debates over such distinctions still persist, while the issue is confounded by such forms as prose poetry and poetic prose. Some modernists (such as the Surrealists) approach this problem of definition by defining poetry not as a literary genre within a set of genres, but as the very manifestation of human imagination, the substance which all creative acts derive from.

Poetry often uses condensed form to convey an emotion or idea to the reader or listener, as well as using devices such as assonance, alliteration and repetition to achieve musical or incantatory effects. Furthermore, poems often make heavy use of imagery, word association, and musical qualities. Because of its reliance on "accidental" features of language and connotational meaning, poetry is notoriously difficult to translate. Similarly, poetry's use of nuance and symbolism can make it difficult to interpret a poem or can leave a poem open to multiple interpretations.

It is difficult to define poetry definitively, especially when one considers that poetry encompasses forms as different as epic narratives and haiku. Needless to say, many poets have given their own definitions. Carl Sandburg said that, "poetry is the synthesis of hyacinths and biscuits." Robert Frost once said "Poetry is the first thing lost in translation."

by MultiMedia and Nicolae Sfetcu

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetry

English

Nature of poetry

Poetry can be differentiated from prose, which is language meant to convey meaning in a less condensed way, using more logical or narrative structures. This does not imply poetry is illogical. Poetry is often created from the desire to escape the logical, as well as expressing feelings and other expressions in a tight, condensed manner. English Romantic poet John Keats termed this escape from logic Negative Capability.

Prose poetry combines the characteristics of poetry with the superficial appearance of prose. Other forms include narrative poetry and dramatic poetry, used to tell stories and so resemble novels and plays.

The Greek verb ποιέω [poiéō (= I make or create)], gave rise to three words: ποιητής [poiētḗs (= the one who creates)], ποίησις [poíēsis (= the act of creation)] and ποίημα [poíēma (= the thing created)]. From these we get three English words: poet (the creator), poesy (the creation) and poem (the created). A poet is therefore one who creates and poetry is what the poet creates. The underlying concept of the poet as creator is not uncommon. For example, in Anglo-Saxon a poet is a scop (shaper or maker) and in Scots makar.

Tools

Sound

Perhaps the most vital element of sound in poetry is rhythm. Often the rhythm of each line is arranged in a particular meter. Different types of meter played key roles in Classical, Early European, Eastern and Modern poetry. In the case of free verse, the rhythm of lines is often organized into looser units of cadence. Robinson Jeffers, Marianne Moore, and William Carlos Williams were three notable poets who rejected the idea that meter was a critical element of poetry, claiming it was an unnatural imposition into poetry.

Poetry in English and other modern European languages often uses rhyme. Rhyme at the end of lines is the basis of a number of common poetic forms, such as ballads, sonnets and rhyming couplets. However, the use of rhyme is not universal. Much modern poetry avoids traditional rhyme schemes. Classical Greek and Latin poetry did not use rhyme. Rhyme did not enter European poetry until the High Middle Ages, when adopted from the Arabic language. Arabs have always used rhymes extensively, most notably in their long, rhyming qasidas. Some classical poetry forms, such as Venpa of the Tamil language, had rigid grammars (to the point that they could be expressed as a context-free grammar), which ensured a rhythm. Alliteration played a key role in structuring early Germanic and English forms of poetry, alliterative verse. The alliterative patterns of early Germanic poetry and the rhyme schemes of Modern European poetry include meter as a key part of their structure, which determines when the listener expects instances of rhyme or alliteration to occur. Alliteration and rhyme, when used in poetic structures, help emphasise and define a rhythmic pattern. By contrast, the chief device of Biblical poetry in ancient Hebrew was parallelism, a rhetorical structure in which successive lines reflected each other in grammatical structure, sound structure, notional content, or all three; which lent itself to antiphonal or call-and-response performance.

Sound plays a more subtle role in free verse poetry by creating pleasing, varied patterns and emphasizing or illustrating semantic elements of the poem. Alliteration, assonance, consonance, dissonance and internal rhyme are among the ways poets use sound. Euphony refers to the musical, flowing quality of words arranged in an aesthetically pleasing way.

Form

Poetry depends less on linguistic units of sentences and paragraphs. The structural elements are the line, couplet, strophe, stanza, and verse paragraph.

Lines may be self-contained units of sense, as in the well-known lines from William Shakespeare's Hamlet:

To be, or not to be: that is the question.

Alternatively a line may end in mid-phrase or sentence:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

this linguistic unit is completed in the next line,

The slings and arrows of outrageous fortune.

This technique is called enjambment, and is used to create expectation, adding dynamic tension to the verse.

In many instances, the effectiveness of a poem derives from the tension between the use of linguistic and formal units. With the advent of printing, poets gained greater control over the visual presentation of their work. As a result, the use of these formal elements, and of the white space they help create, became an important part of the poet's toolbox. Modernist poetry tends to take this to an extreme, with the placement of individual lines or groups of lines on the page forming an integral part of the poem's composition. In its most extreme form, this leads to concrete poetry.

Rhetoric

Rhetorical devices such as simile and metaphor are frequently used in poetry. Aristotle wrote in his Poetics that "the greatest thing by far is to be a master of metaphor". Since the rise of Modernism, some poets have opted for reduced use of these devices, attempting the direct presentation of things and experiences. Surrealists have pushed rhetorical devices to their limits, making frequent use of catachresis.

History

Poetry as an art form predates literacy. Poetry was employed as a means of recording oral history, storytelling (epic poetry), genealogy, and law. Poetry is often closely identified with liturgy in pre-literate societies. Many of the scriptures currently held to be sacred by contemporary religious traditions with their roots in antiquity were composed as poetry rather than prose to aid memorization and help guarantee the accuracy of oral transmission in pre-literate societies. As a result many of the poems surviving from the ancient world are a form of recorded cultural information about the people of the past, and their poems are prayers or stories about religious subject matter, histories about their politics and wars, and the important organizing myths of their societies.

Manuscript of the Rig Veda Manuscript of the Rig Veda, Sanskrit verse composed in the 2nd millennium BC.

The use of verse to transmit cultural information continues today. Many English-speaking Americans know that "in 1492, Columbus sailed the ocean blue". An alphabet song teaches the names and order of the letters of the alphabet; another jingle states the lengths and names of the months in the Gregorian calendar. Some writers believe poetry has its origins in song. Most of the characteristics that distinguish it from other forms of utterance—rhythm, rhyme, compression, intensity of feeling, the use of refrains—appear to have come about from efforts to fit words to musical forms. In the European tradition the earliest surviving poems, the Homeric and Hesiodic epics, identify themselves as poems to be recited or chanted to a musical accompaniment rather than as pure song. Another interpretation is that rhythm, refrains, and kennings are essentially paratactic devices that enable the reciter to reconstruct the poem from memory.

In preliterate societies, these forms of poetry were composed for, and sometimes during, performance. There was a certain degree of fluidity to the exact wording of poems. The introduction of writing fixed the content of a poem to the version that happened to be written down and survive. Written composition meant poets began to compose for an absent reader. The invention of printing accelerated these trends. Poets were now writing more for the eye than for the ear.

Bust of Homer Bust of Homer, one of the earliest European poets, in the British Museum

The development of literacy gave rise to more personal, shorter poems intended to be sung. These are called lyrics, which derives from the Greek lura or lyre, the instrument that was used to accompany the performance of Greek lyrics from about the seventh century BC onward. The Greek's practice of singing hymns in large choruses gave rise in the sixth century BC to dramatic verse, and to the practice of writing poetic plays for performance in their theatres. In more recent times, the introduction of electronic media and the rise of the poetry reading have led to a resurgence of performance poetry. The late 20th-century rise of the singer-songwriter, Rap culture, and the increase in popularity of Slam poetry have led to a split between the academic and popular views.

Links

Reference material and resources

Poetry collections and anthologies

Poetry organizations and publications

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Nature of Poetry

English

Nature of Poetry

Prose poetry

English

Moleskine

Prose poetry is prose that breaks some of the normal rules of prose discourse for heightened imagery or emotional effect.

As a specific poetic form, prose poetry originated in the 19th century in France. French prose was governed by laws so strict that by breaking them, it was possible to create prose that was seen to be intended as poetry. Poets such as Aloysius Bertrand, Charles Baudelaire, Arthur Rimbaud, and Stephane Mallarmé were among the founders of the form. The form continued to be practiced in France and found profound expression in the prose poems of Francis Ponge in the mid twentieth century.

It used to be said that prose poetry was impossible in English, because the English language was not so strictly governed by rules as the French was. In the twentieth century, when English prose has become more and more governed by the iron laws of Strunk and White, this may no longer be the case. Rapturous, rhythmical, and image-laden prose from previous centuries, such as is found in Jeremy Taylor or Thomas de Quincey, strikes 21st century readers as having something of a poetic quality.

Links

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poems and Songs

English

Autumn Poem

Where verse is set to music, the distinction between poem and song may become artificial — to the point of being untenable. This is perhaps recognised in the way popular songs have lyrics:. The verse, however, may precede in time the tune (in the way that "Rule Britannia" was set to music, and "And did those feet in ancient time" has become the hymn "Jerusalem"); the tune may be lost over time but the words survive; a number of alternate tunes may fit (this is particularly common with hymns and ballads).

Possible classifications proliferate (under anthem, ballad, blues, carol, folk song, hymn, libretto, lied, lullaby, march, praise song, round, spiritual). Nursery rhymes may be songs, or doggerel: the term doesn't imply a distinction. The ghazal is a sung form that is considered primarily poetic. See rapping, roots of hip hop music also, on the boundaries: verse+music against verse against verse set to music.

Analogously, verse drama might normally be judged (at its best) as poetry, but not consisting of poems. Again there are genres as far apart as masque and pantomime.

Poesybeat is an online collaborative artform whereby participants combine music and poetry together into a new musical style. The authors of the music and the poetry often have never met one another. The premiere site for this style is poesybeat.org, a not-for-profit site that promotes the poesybeat artform.

Link

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poesybeat

English

Poesybeat is an online collaborative artform whereby participants combine music and poetry together into a new musical style. The authors of the music and the poetry often have never met one another. The premiere site for this style is poesybeat.org, a not-for-profit site that promotes the poesybeat artform.

Link

Need an webmaster? Click HERE

End-stopping

English

Metro

End-stopping is a feature in poetry where the syntactic unit (phrase, clause, or sentence) corresponds in length to the line. Its opposite is enjambement (also spelled enjambment), where the sense runs on into the next line. According to A. C. Bradley, "a line may be called 'end-stopped' when the sense, as well as the metre, would naturally make one pause at its close; 'run-on' when the mere sense would lead one to pass to the next line without any pause."

An example of end-stopping can be found in the following extract from The Burning Babe by Robert Southwell; the end of each line corresponds to to the end of a clause.

As I in hoary winter's night stood shivering in the snow,
Surprised I was with sudden heat, which made my heart to glow;
And lifting up a fearful eye to view what fire was near,
A pretty babe all burning bright did in the air appear.

The following extract from The Winter's Tale by Shakespeare is heavily enjambed.

I am not prone to weeping, as our sex
Commonly are; the want of which vain dew
Perchance shall dry your pities; but I have
That honourable grief lodged here which burns
Worse than tears drown.

In this extract from The Gap by Sheldon Vanauken, the first and third lines are enjambed, while the second and fourth are end-stopped:

All else is off the point: the Flood, the Day
Of Eden, or the Virgin Birth—Have done!
The Question is, did God send us the Son
Incarnate crying Love! Love is the Way!

Scholars such as A. C. Bradley and Goswin König have estimated approximate dates of undated works of Shakespeare by studying the proportion of end-stopping to enjambment, the former being more typical of Shakespeare's early plays, and the latter a feature of his later works.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Groups and Movements in Poetry

English

This is a list of poetry groups and movements:

NB: The validity of any grouping is in no sense warranted by the way it is talked about in secondary sources. And some groups (notably surrealism) may not only be important outside poetry, but even become better known for something else, rightly or wrongly.

  • Absurdism (not just poetry)
  • Aestheticism (not just poetry)
  • Afrisecal movement (not just poetry)
  • The Beats (not just poetry)
  • Black Mountain poets
  • British Poetry Revival
  • Canadian Poetry Association
  • Cairo poets
  • Cavalier poet
  • Churchyard poets
  • Confederation poets (Canada)
  • Confessionalists
  • Cyclic Poets
  • Dadaism (not just poetry)
  • Deep image
  • Della Cruscans
  • Dymock poets
  • The poets of Elan
  • free academy
  • Fugitives (not just poetry)
  • Generation of '27
  • Georgekreis
  • Georgian poets
  • Goliard
  • The Group
  • Harlem Renaissance (not just poetry)
  • Harvard Aesthetes
  • Imagism
  • Kimo
  • Lake Poets
  • Language poets
  • League of Canadian Poets
  • Leopartitude (not just poetry)
  • Metaphysical poets
  • Misty Poets
  • Modernist poetry
  • The Movement
  • Negritude (not just poetry)
  • New Apocalyptics
  • New Black Poets
  • New Formalism
  • New York School (not just poetry)
  • The Nineties Poets of Jordan
  • Objectivists
  • Parnassian poets
  • La Pléiade
  • Precious Moments Poetry
  • Rhymer's Club
  • Scottish Renaissance (not just poetry)
  • Sicilian School (courtly love in medieval Sicily)
  • Sons of Ben
  • Southern Agrarians (not just poetry)
  • Spasmodic poets
  • Surrealism (not just poetry), list of surrealist poets
  • Symbolism (not just poetry), Symbolist Poets
  • Uranian poetry

Confessionalism

English

Confessionalism is a label formally applied to a style of American poetry that emerged in the 1950s and 1960s. The label continues to be applied, though usually in a derogatory sense, to poetry about personal experience, particularly when that poetry is written carelessly or thoughtlessly.

Confessionalist poets draw on personal history for their inspiration. Often well schooled in verse traditions, they choose to mine their own lives for subject matter, often using personal trauma as fuel for literary or dramatic effect. Of the poets emerging in the late 1950s, Sylvia Plath and Anne Sexton are most commonly identified as Confessionalists. Much of John Berryman's work is considered Confessionalist, and Robert Lowell is widely regarded as the most accomplished in the Confessionalist movement. There are strong Confessionalist elements in the work of the Beat poets in the 1950s and 1960s, notably in Allen Ginsberg.

Many Confessionalist writers explore themes of madness in their poetry. Although most Confessionalist poets of the 1950s and 1960s met and knew each other, they did not seek to identify themselves as part of a distinct literary movement. The label was developed and applied to the movement in the 1970s.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Need an webmaster? Click HERE

National Poetry

English

National Poetry

American Poetry

English

Walt WhitmanWalt Whitman, 1856

The poetry of the United States began as a literary art during the colonial era. Unsurprisingly, most of the early poetry written in the colonies and fledgling republic used contemporary British models of poetic form, diction, and theme. However, in the 19th century a distinctive American idiom began to emerge. By the later part of that century, when Walt Whitman was winning an enthusiastic audience abroad, American poets had begun to take their place at the forefront of the English-language avant-garde. This position was sustained into the 20th century to the extent that Ezra Pound and T.S. Eliot were perhaps the most influential English-language poets in the period around World War I. By the 1960s, the young poets of the British Poetry Revival looked to their American contemporaries and predecessors as models for the kind of poetry they wanted to write.

Toward the end of the millennium, consideration of American poetry had diversified, as scholars placed an increased emphasis on poetry by women, African Americans, hispanics and other subcultural groupings. Poetry, and creative writing in general, also tended to become more professionalized with the growth of Creative Writing programs on campuses across the country.

References

  • Baym, Nina, et al (eds.): The Norton Anthology of American Literature (Shorter sixth edition, 2003). ISBN 0-393-97969-5
  • Hoover, Paul (ed): Postmodern American Poetry - A Norton Anthology (1994). ISBN 0-393-31090-6
  • Moore, Geoffrey (ed): The Penguin Book of American Verse (Revised edition 1983) ISBN 0-140-42313-3

External links

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Need an webmaster? Click HERE

Video: Best American Poetry 2006: Billy Collins' Introduction

Arabic poetry

English

Taj Mahal

Arabic poetry is poetry composed and written down in the Arabic language either by Arab people or non-Arabs. Knowledge of poetry in Arabic dates from the 6th century but oral poetry is believed to predate that. The amount of Arabic poetry composed has, at times, been greatly reduced with Persian poetry and Poetry of the Ottoman Empire becoming dominant in the region. While there has been a resurgence of the language for literature, particularly in the 20th century, the poets are usually classified into separate national literatures as their work is often written in a local dialect of Arabic.

Poetic forms

Poetry in Arabic is traditionally grouped in a diwan or collection of poems. These can be arranged by poet, tribe, topic or the name of the compiler such as the Asma'iyyat of al-Asma'i. Most poems did not have titles and they were usually named from their first lines. Sometimes they were arranged alphabetically by their rhymes. The role of the poet in Arabic developed in a similar way to poets elsewhere. The safe and easy patronage in royal courts was no longer available but a successful poet such as Nizar Qabbani was able to set up his own publishing house.

A large proportion of all Arabic poetry is written using the monorhyme. This is simply the same rhyme used on every line of a poem. While this may seem a poor rhyme scheme for people used to English literature it makes sense in a language like Arabic which has only three vowels which can be either long or short.

Mu'rabbah: literary Arabic

  • Qarid
    • Qit'ah, an elegy or short poem about an event
    • Qasidah, an ode, designed to convey a message. A longer version of qit'ah
  • Muwashshah, meaning "girdled", courtly love poetry
  • Dubayt or Ruba'i, a quatrain
  • Rajaz, a discourse in rhyme, used to push the limits of lexicography

Malhunah: informal poetry

Kan wa-kin, meaning "once upon a time"
Quma,
Zajal, meaning "shout", a strophic poem usually an attack
Mawwal or Mawaliya, folk poetry in four rhyming lines

Poetic themes

Madih, an eulogy or panegyric
Hija, a lampoon
Ritha', an elegy
Wasf, a descriptive poem
Ghazal, a love poem, sometimes expressing love of home
Khamriyyah, wine poetry
Tardiyyah, hunt poetry
Zuhdiyyah, homiletic poetry

Selected poets & anthologists

Labid
Zuhayr
Tarafa
Antara Ibn Shaddad
Buhturi
Abu Tammam (9th Century)
Abu Nuwas (9th Century)
al-Mutanabbi (10th Century)
Ahmad al-Tifashi
Bashar ibn Burd
Muti’ ibn Iyas
Ibn Quzman
Nizar Qabbani, (1923–1998)

Further reading

  • E.G. Browne. Literary History of Persia. (Four volumes, 2,256 pages, and twenty-five years in the writing)
  • Philip F. Kennedy. The Wine Song in Classical Arabic Poetry: Abu Nuwas and the Literary Tradition.. Open University Press, 1997.
  • Khaled El-Rouayheb. The Love of Boys in Arabic Poetry of the Early Ottoman Period, 1500 - 1800. Middle Eastern Literatures, January 2005, vol.8, no.1.

Links

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

British poetry

English

British poetry is poetry written by British poets. It may refer to British literature written in the British Isles, the United Kingdom, or Great Britain. It may include poetry written in any of the languages in the United Kingdom or in other languages of the British Isles, or written elsewhere by British poets.

It may include:

  • English poetry
  • Welsh poetry
  • Irish poetry

Anglo-Welsh Poetry

English

The BardThe Bard, 1774, by Thomas Jones (1742–1803)

Anglo-Welsh poetry is a subset of Anglo-Welsh literature. The poetry written in English by those familiar with the Welsh language tends to be distinctive in its style and rhythms. Dylan Thomas is the most famous exponent of the genre, and it is the secret of his apparent uniqueness for non-Welsh readers.

The first known poem in English by a Welshman was the Hymn to the Virgin written in about 1470 by Ieuan ap Hywel Swrdwal, an Oxford man. Until at least the 19th century, Welsh poets writing in the English language tended to imitate the conventions of English verse. Only in translations from the Welsh did a national voice succeed in making itself heard. The beginnings of true Anglo-Welsh poetry are found in the work of poets such as Gerard Manley Hopkins and Wilfred Owen; their Welsh ancestry, not perhaps apparent in any other aspect of their lives, is clearly audible in the rhythms of their verse.

Modern Anglo-Welsh poets include R. S. Thomas, Gillian Clarke and Owen Sheers.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Chinese poetry

English

Quatrain on Heavenly Mountain"Quatrain on Heavenly Mountain" by Emperor Gaozong

Chinese poetry can be divided into three main periods: the early period, characterised by folk songs in simple, repetitive forms; the classical period from the Han dynasty to the fall of the Qing dynasty, in which a number of different forms were developed; and the modern period of Westernised free verse.

Early poetry

The Shi Jing (literally "Classic of Poetry", also called "Book of Songs") was the first major collection of Chinese poems, collecting both aristocratic poems (Odes) and more rustic poetry, probably derived from folksongs (Songs).

A second, more lyrical and romantic anthology was the Chuci (楚辭 Songs of Chu), made up primarily of poems ascribed to the semilegendary Qu Yuan (ca. 340-278 B.C.) and his follower Song Yu (fourth century B.C.).

Classical poetry

During the Han dynasty (206 B.C.-A.D. 220), the Chu lyrics evolved into the fu (賦), a poem usually in rhymed verse except for introductory and concluding passages that are in prose, often in the form of questions and answers.

From the Han dynasty onwards, a process similar to the origins of the Shi Jing produced the yue fu poems. Again, these were song lyrics, including original folk songs, court imitations and versions by known poets (the best known of the latter being those of Li Bai).

From the second century AD, the yue fu began to develop into shi or classical poetry- the form which was to dominate Chinese poetry until the modern era. These poems have five or seven character lines, with a caesura before the last three characters of each line. They are divided into the original gushi (old poems) and jintishi, a stricter form developed in the Tang dynasty with rules governing tone patterns and the structure of the content. The greatest writers of gushi and jintishi are often held to be Li Bai and Du Fu respectively.

Towards the end of the Tang dynasty, the ci lyric became more popular. Most closely associated with the Song dynasty, ci most often expressed feelings of desire, often in an adopted persona, but the greatest exponents of the form (such as Li Houzhu and Su Shi) used it to address a wide range of topics.

As the ci gradually became more literary and artificial after Song times, the san qu, a freer form, based on new popular songs, developed. The use of san qu songs in drama marked an important step in the development of vernacular literature.

Later classical poetry

After the Song dynasty, both shi poems and lyrics continued to be composed until the end of the imperial period, and to a lesser extent to this day. However, for a number of reasons, these works have always been less highly regarded than those of the Tang dynasty in particular. Firstly, Chinese literary culture remained in awe of its predecessors: in a self-fulfilling prophecy, writers and readers both expected that new works would not bear comparison with the earlier masters. Secondly, the most common response of these later poets to the tradition which they had inherited was to produce work which was ever more refined and allusive; the resulting poems tend to seem precious or just obscure to modern readers. Thirdly, the increase in population, expansion of literacy, wider dissemination of works through printing and more complete archiving vastly increased the volume of work to consider and made it difficult to identify and properly evaluate those good pieces which were produced. Finally, this period saw the rise of vernacular literature, particularly drama and novels, which increasingly became the main means of cultural expression.

Modern poetry

Modern Chinese poems (新詩, vers libre) usually do not follow any prescribed pattern. Poetry was revolutionized after the May Fourth Movement when writers try to use vernacular styles closer to what was being spoken rather than previously prescribed forms. Early twentieth-century poets like Xu Zhimo, Guo Moruo and Wen Yiduo sought to break Chinese poetry from past conventions by adopting Western models; for example Xu consciously follows the style of the Romantic poets with end-rhymes.

In the post-revolutionary Communist era, poets like Ai Qing used more liberal running lines and direct diction, which were vastly popular and widely imitated.

In the contemporary poetic scene, the most important and influential poets are the group known as Misty Poets, who use allusion and hermetic references. The most important Misty Poets include Bei Dao, Gu Cheng, Duo Duo, and Yang Lian were all exiled after the Tiananmen Square Massacre.

References

  • An Anthology of Chinese Literature by Stephen Owen
  • Chinese Poetry by Wai-lim Yip

Further reading

  • The Art of Chinese Poetry by James J.Y. Liu

Links

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

French poetry

English

Charles BaudelaireCharles Baudelaire, Portrait by Emile Deroy

French poetry is a category of French literature. It may include Francophone poetry composed outside France and poetry written in other languages of France.

Poetry is the earliest French literature. The anonymous Song of Roland is regarded by some as the national epic of France, and during the Middle Ages, the chanson de geste became an identifiable literary genre. These "songs of exploits" often took their subjects from the reign of Charlemagne (742-814) and the legend of King Arthur, developed well beyond its origins by Chrétien de Troyes.

As well as narrative poetry, lyric poetry began to evolve, as "troubadours" and "trouvères" peddled their work from place to place. La Pléiade was a group of 16th century poets whose principal members were Pierre de Ronsard, Joachim du Bellay and Jean-Antoine de Baïf.

French classical drama was conventionally written in rhyming couplets. The most notable exponents were Pierre Corneille and Jean Racine. Jean de La Fontaine's fables are among the most quoted works of French literature.

Important French poets

Important French poets of the 19th century :

Victor Hugo (1802 - 1885) is generally recognised as the greatest figure in French Romanticism in the 19th century.

Gérard de Nerval (1808 - 1855)

Théophile Gautier (1811 - 1872)

Stéphane Mallarmé (1842-1898) The originator of the Symbolist movement in France. His Un coup de dés jamais n'abolira le hasard was one of the first to use typography in poetry to create different trains of thought existing simultaneously.

Frederic Mistral (1830-1914) Provençal language poet and Nobel Prize in Literature laureate in 1904. He created the Félibrige movement on May 21 1854, with Théodore Aubanel, Jean Brunet, Anselme Mathieu, Paul Piera, his teacher Joseph Roumanille, and Alphonse Tavan. He was noted for his promotion of Provençal literature and founded the annual journal Armana Prouvençau. Also founder of a museum of ethnography in Arles.

Theodore Aubanel (1829-1882) Born into a publishing family (the museum for the publishing house still exists), he is the author of three collections of poetry written in the troubadour tradition, as well as three plays.

Arthur Rimbaud (1854-1891) was one of the precursors of the Surrealist movement. He wrote many remarkable works, among The Sonnet of the Vowels in which each vowel is assigned a colour.

Charles Baudelaire (1821-1867) With Stéphane Mallarmé and Paul Verlaine, the founder of the Decadents. He also founded the journal Le Salut Public, translated Edgar Allan Poe, and was prosecuted along with the publisher and printer for blasphemy associated with Les fleurs du mal. He held salons to encourage such painters as Delacroix. Among other poetic forms, he used the pantoum.

Paul Verlaine (1844-1896) Regarded in his day as the premier poet in France, he published, in addition to his poems, Les poètes maudits, biographies of poets. See Poète maudit.

Paul Valéry (1871-1945) Author not only of poetry, but the Introduction de la méthode de Léonard da Vinci (1894), and Cahiers. Inspired by da Vinci, he kept a series of notebooks in order to maximise his intellect, and held a law degree from the University of Montpellier. He was elected to the Académie Française in 1925.

In the 20th century, Paul Éluard was a leading exponent of Surrealism. Guillaume Apollinaire's (1880 – 1918) first collection of poetry was L'enchanteur pourrissant (1909), but it was Alcools (1913) which established his reputation. These poems, influenced in part by the symbolists, juxtapose the old and the new, using traditional forms and modern imagery. Jacques Prévert's works move between Surrealism and the popular songs of Parisian café culture.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Italian poetry

English

Italian poetry

Ballata

English

BallataThe ballata (plural: ballate) is an Italian poetic and musical form, which was in use from the late 13th to the 15th century. It has the musical structure ABBAA, with the first and last stanzas having the same words. It was one of the most prominent secular musical forms during the trecento, the period often known as the Italian ars nova.

The most notable composer of ballate is Francesco Landini, who lived in the second half of the 14th century. Other composers of ballata include Andrea da Firenze, a contemporary of Landini, as well as Bartolino da Padova, Johannes Ciconia, and Zacara da Teramo. In the 15th century both Arnold de Lantins and Guillaume Dufay wrote ballate; they were among the last to do so.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Japanese poetry

English

Grave of the Japanese poet Yosa BusonGrave of the Japanese poet Yosa Buson

The best-known forms of Japanese poetry (outside Japan) are haiku and senryu. The classic traditional form is in fact waka. Much poetry in Japan was written in the Chinese language, so it is more accurate to speak of Japanese-language poetry. For example, in the Tale of Genji both kinds of poetry are frequently mentioned. When Japanese poets first encountered Chinese poetry, it was at its peak in the Tang dynasty and Japanese poets were totally fascinated. It took them several hundred years to digest the foreign impact, make it a part of their culture and merge it with their literary tradition in their mother tongue, and begin to develop the diversity of their native poetry. Waka and Kanshi, Chinese poetry including Japanese works written in (sometimes corrupted) Chinese, were the two greatest pillars of Japanese poetry. From them many other forms, such as renga, haiku or senryu, arose.

A new trend came in the middle of the 19th Century. Since then the major forms of Japanese poetry have been tanka (new name for waka), haiku and shi.

Nowadays the main forms of Japanese poetry can be divided into experimental poetry and poetry that seeks to revive traditional ways. Poets writing in tanka, haiku and shi move in separate planes and seldom write poetry other than in their specific chosen form, although some active poets are eager to collaborate with poets in other genres.

Important collections are the Man'yōshu, Kokin-wakashu and Shin-kokin-wakashu.

Important Poets (premodern)

Ariwara no Narihira
Ono no Komachi
Saigyo
Basho Matsuo
Kobayashi Issa

Important poets (Modern)

Yosano Akiko
Masaoka Shiki
Santoka
Takamura Kotaro
Ishikawa Takuboku
Hagiwara Sakataro
Miyazawa Kenji
Noguchi Yonejiro
Tanikawa Shuntaro

Important collections and works

For haiku in Japanese, the largest anthology is the 12 volume Bunruihaiku-zenshū (Classified Collection of Haiku) compiled by Masaoka Shiki, but completed after his death, which collects haiku not only by seasonal theme but also by sub-theme. It includes work going back to the 15th century, which is to say a century or two further than is common for contemporary collections.

The largest collection of haiku translated into English on any single subject is "Rise, Ye Sea Slugs" by Robin D. Gill, which contains 900 or so poems, all about the sea cucumber (namako), going back to the 17th century. It is an original work, not a translated piece of Japanese literature, but reading it will give you a grasp of the scope of Japanese poetry and more insight into the problems of translation than may be found in less transparent books.

Acest articol conţine materiale traduse şi adaptate din Wikipedia de Nicolae Sfetcu sub licenţă gratuită GNU.

Periods

English
Tags: 

Periods

Ancient poetry

English

Ancient poetry

Augustan poetry

English

Caesar Augustus

Augustan poetry is the poetry that flourished during the reign of Caesar Augustus as Emperor of Rome, most notably including the works of Virgil, Horace, and Ovid. This poetry was more explicitly political than the poetry that had preceded it, and it was distinguished by a greater degree of satire. In English literature, Augustan poetry is a branch of Augustan literature, and refers to the poetry of the eighteenth-century, specifically the first half of the century. The term comes most originally from a term that George I had used for himself. He saw himself as an Augustus. Therefore, the British poets picked up that term as a way of referring to their own endeavors, for it fit in another respect: 18th century English poetry was political, satirical, and marked by the central philosophical problem of whether the individual or society took precedence as the subject of verse.

References

Edward Yonge on bibliomania.com. Retrieved July 1, 2005.
D'Urfey, Tom. Wit and Mirth: or Pills to Purge Melancholy. 6 vol. London: Jacob Tonson, 1719-1720.
"The Contemplator's Short Biography of Thomas D'Urfey (1653-1723)". Retrieved June 27, 2005.
Gordon, I. R. F. "Pastorals 1709". Retrieved June 29, 2005.
Huber, Alexander, ed. The Thomas Gray hyperlink archive, Oxford University. Retrieved July 1, 2005.
Johnson, Samuel. "Life of John Philips" in Lives of the English Poets. 10 vols. London: H. Baldwin, 1779. Retrieved July 15, 2005.
-- The History of Rasselas, Prince of Abissinia 1759. Jack Lynch, ed. Retrieved July 15, 2005.
Philips, John. The Splendid Shilling 1701. Retrieved July 15, 2005.
Pope, Alexander. The Poetic Works of Alexander Pope. John Butt, ed. New Haven: Yale UP.
Ward, A.W., A.R. Waller, W. P. Trent, J. Erskine, S.P. Sherman, and C. Van Doren. "'Hudibras' and Hudibrastic Verse" in The Cambridge history of English and American literature: An encyclopedia in eighteen volumes. New York: G.P. Putnam’s Sons, 1921.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetic closure

English

Eye

Poetic closure is a term referring to the sense of conclusion that the ending of poems gives. Barbara Herrnstein Smith's detailed study—Poetic Closure: A Study of How Poems End—explores various techniques for achieving a sense of 'closure'. One of the most common techniques is setting up a regular pattern and then breaking it to mark the end of a poem. Another technique is to refer to subject matter that in itself provides a sense of closure: death is the clearest example of this.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetic diction

English

Aristotle by RaphaelAristotle: "A certain admixture... of unfamiliar terms is necessary".

Poetic diction is the term used to refer to the linguistic style, the vocabulary, and the metaphors used in the writing of poetry. In the Western tradition, all these elements were thought of as properly different in poetry and prose up to the time of the Romantic revolution, when William Wordsworth challenged the distinction in his Romantic manifesto, the Preface to the third (1802) edition of Lyrical Ballads (1798). Wordsworth proposed that a "language near to the language of men" was as appropriate for poetry as it was for prose. This idea was very influential, though more in theory than practice: a special "poetic" vocabulary and mode of metaphor persisted in 19th century poetry. It was deplored by the Modernist poets of the 20th century, who again proposed that there is no such thing as a "prosaic" word unsuitable for poetry.

Notes

  1. English translation by Ingram Bywater (1920).
  2. English translation by Arthur Gilchrist Brodeur (1916).
  3. Wordsworth wrongly attributes the passage to Samuel Johnson; it is actually by Anna Williams (1706–1783), from her Miscellanies in Prose and Verse, 1766.

External links

References

  • Eliot, T. S. The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism. London, 1920.
  • Fussell, Paul. Poetic Meter and Poetic Form. New York: Random House, 1965.
  • Higginson, William J., The Haiku Seasons: Poetry of the Natural World. Kodansha International 1996. ISBN 4-7700-1629-8
  • Holman, C. Hugh, Harmon, William, eds. A Handbook to Literature. New York: Macmillan Publishing, 1986.
  • Pound, Ezra, ABC of Reading. London: Faber, 1951 (first published 1934).
  • Sturlusson, Snorri. The Prose Edda of Snorri Sturlusson; tales from Norse mythology. Jean I. Young, trans. Berkeley: University of California Press, 1964.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Styles

English
Tags: 

Styles

Acrostic

English

Triple Acrostic Triple Acrostic by Thomas Browne

An acrostic (from the late Greek akróstichon, from ákros, "extreme", and stíchos, "verse") is a poem or other text written in an alphabetic script, in which the first letter, syllable or word of each verse, paragraph or other recurring feature in the text spells out another message.

Acrostics may simply spell out the letters of the alphabet in order; these acrostics occur in the Lamentations of Jeremiah, and in certain of the Psalms of the Hebrew Bible. Two notable acrostic Psalms are the long Psalm 119, which typically is printed in subsections named after the letters of the Hebrew alphabet, each of which is featured in that section; and Psalm 145 (commonly referred to as "Ashrei"), which is recited three times a day in the Jewish services. Or, the acrostic may spell out a name or some other message, such as the acrostic contained in the Hypnerotomachia Poliphili, where the letters of the acrostic are embellished with ornate capital letters. Or, the acrostic may be used as a form of steganography, seeking to conceal the message rather than to proclaim it.

Here is an example in English, an Edgar Allan Poe poem titled simply An Acrostic:

Elizabeth it is in vain you say
"Love not" — thou sayest it in so sweet a way:
In vain those words from thee or L.E.L.
Zantippe's talents had enforced so well:
Ah! if that language from thy heart arise,
Breath it less gently forth — and veil thine eyes.
Endymion, recollect, when Luna tried
To cure his love — was cured of all beside —
His folly — pride — and passion — for he died.

Link

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Lyric poetry

AttachmentSize
Lyric-poetry-Walker-Highsmith.jpeg58.26 KB
English

Henry O. Walker, Lyric Poetry
Henry Oliver Walker, Lyric Poetry (1896). Library of Congress Thomas Jefferson Building, Washington, D.C.

Lyric poetry is a form of poetry that does not attempt to tell a story, as do epic poetry and dramatic poetry, but is of a more personal nature instead. Rather than portraying characters and actions, the lyric poet addresses the reader directly, portraying his or her own feelings, states of mind, and perceptions.

Although its name, from the word lyre, implies that it is meant to be sung, this is not always the case. It certainly had its beginnings in song, but since the advent of mass literacy and the printing press, much lyric poetry is purely meant to be read.

History

The earliest surviving lyric poems in the Western tradition are arguably the Song of Solomon and the Psalms, but there are many fine examples in classical literature. Some of the best ancient lyric poets are Sappho, Catullus, and Horace.

During the Middle Ages, lyric poetry is dominated by the courtly love tradition in most European languages. This is upper-class poetry meant for the courts of the nobility, whether the poet is himself a prince, such as William IX of Aquitaine, or a lower-class troubador in the service of one prince or wandering from court to court.

Some non-courtly love lyric poetry has survived from the medieval period. Many of the poets who wrote in the courtly love tradition also produced other lyric poetry, and a few poets of the late Middle Ages and early Renaissance, such as François Villon, wrote outside the courtly milieu.

The turn from the Middle Ages to the Renaissance is best exemplified in the person of Francesco Petrarca, whose sonnets celebrating his love for Laura took Europe by storm and gave his name to one form of the sonnet, one of the most perennially popular forms of lyric poetry. The Renaissance, and particularly Elizabethan England, saw a great flowering of lyric poetry. With the new emphasis on the individual, rather than the community, the lyric poet, who addresses the reader directly in the first person, became a prominent figure on the literary scene.

Much of the lyric poetry of the seventeenth and eighteenth centuries is little read today because of its dependence on classical mythology and standard forms. Notable exceptions are John Milton, who wrote lyric poetry in addition to his great epic poems, and the Metaphysical poets, such as Andrew Marvell and John Donne.

It is not until the end of the eighteenth century, with such poets as Goethe and Wordsworth, that another flowering of great lyric poetry began. Poetry of the Romantic period has retained its freshness and popularity.

The nineteenth century also brought a rise in darker, more realistic poetry with such poets as Baudelaire. The set forms of lyric poetry also begin to be dissolved and broken, so that much twentieth-century lyric poetry is not dependent on rhyme or regular meter.

Themes

Although lyric poetry has a long and close association with love, and European lyric poetry in the vernacular arose with the courtly love tradition, it is not exclusively love poetry. Many of the courtly love poets (whether troubadors, trouvères, or Minnesänger) also wrote lyric poems about war and peace, nature and nostalgia, grief and loss. Notable among these are Christine de Pisan and Charles, Duke of Orléans, two of the great French lyric poets of the fifteenth century.

Spiritual themes are also prominent in lyric poetry. Some of the best medieval poets wrote exclusively religious poetry. Prominant among these are such poets as St. John of the Cross and Teresa of Avila. Note that it is sometimes hard to distinguish love poetry and religious poetry, since God and especially the Virgin Mary are often addressed in much the same terms as an earthly lover, and particularly like the noble lady in the courtly love tradition. Such modern poets as John Donne, Gerard Manley Hopkins, and T. S. Eliot have continued the tradition of fine literary poetry based on spiritual or noumenous experience.

Nature is also a common theme of lyrical poetry, often being portrayed as a reflection of (or contrast to) the poet's state of mind.

Forms

Although arguably the most popular form of lyric poetry in the Western tradition is the 14-line sonnet, either in its Petrarchan or its Shakespearean form, lyric poetry appears in a bewildering variety of forms.

Ancient Hebrew poetry relied on repetition and chiasmus for many of its effects. Although much Greek and Roman classical poetry was written in forms with set meters and strophes, Pindar's odes seem as formless to the ear accustomed to rhyme and meter as such modern poetry as Rilke's Duino Elegies.

In some cases, the form and theme are wed, as in the courtly love aubade or dawn song in which lovers are forced to part after a night of love, often with the watchman's refrain telling them it is time to go. In other cases, the theme and form are at odds, and part of the interest of the poetry is in how and whether the poet can bring a successful union between two apparent opposites.

A common feature of lyric forms is the refrain, whether just one line or several, that ends or follows each strophe. The refrain is repeated throughout the poem, either exactly or with slight variation.

Metrics

Much lyric poetry depends on regular meter based either on number of syllables or on stress. The most common meters are as follows:

  • Iambic - two syllables, with the long or stressed syllable following the short or unstressed syllable.
  • Trochaic - two syllables, with the short or unstressed syllable following the long or stressed syllable.
  • Anapestic - three syllables, with the first two short or unstressed and the last long or stressed.
  • Dactylic - three syllables, with the first one long or stressed and the other two short or unstressed.

Some forms have a combination of meters, often using a different meter for the refrain.

Each meter can have any number of elements, called feet. The most common meter in English is iambic pentameter, with five iambs per line. The most common in French is the alexandrin, with twelve syllables. In English, the alexandrine is iambic hexameter.

Rhyme and alliteration

These two elements are common to structuring lyric poetry in the Western tradition and make poetry difficult to translate effectively. Old Norse poetry depended heavily on alliteration. Continental Europe and England developed complex rhyme schemes and used alliteration as an auxiliary device.

Although to the lay ear, rhyme is the hallmark of poetry, it has become less and less common in poetry in European languages in the twentieth century.

Principal lyric poets by period and language

This list includes the important lyric poets of each period, grouped together by language.

Classical

Chinese poets

Bai Juyi
Cao Cao
Cao Pi
Cao Zhi
Cui Hao
Du Fu
Du Mu
Fenggan
Han Yu
Hanshan
Jia Dao
Li Bai also known as Li Po
Li Houzhu
Li Qiao
Li Qingzhao
Li Shangyin
Lu You
Luo Binwang
Mei Yaochen
Meng Haoran
Ouyang Xiu
Pi Rixiu
Su Shi
Su Xiaoxiao
Tao Qian
Wang Wei
Xie Lingyun

Greek poets

Alcaeus
Anacreon
Archilochus
Bacchylides
Ibycus
Mimnermus
Pindar
Sappho
Stesichorus
Theognis
Xenophanes

Japanese poets

Ono no Komachi
Ariwara no Narihira
Saigyo

Latin poets

Catullus
Horace
Ovid

Persian poets

Anvari
Attar
Ferdowsi
Omar Khayyam
Nezami
Rudaki
Asadi Tusi

Middle Ages and Renaissance

Hebrew poets

Yehuda Alharizi
Menachem Ben Saruk
Dunash Ben Labrat
Yehuda Halevi
Shmuel Hanagid
Solomon Ibn Gabirol
Abraham ibn Ezra
Moshe Ibn Ezra
Itzhak Ibn Khalfon

Chinese poets

Gao Qi

English poets

Geoffrey Chaucer

French poets

William IX of Aquitaine
Bertran de Born
Arnaut Daniel
Charles, Duke of Orléans
Christine de Pisan
Jaufre Rudel
Bernart de Ventadorn
François Villon

German poets

Walther von der Vogelweide
Wolfram von Eschenbach

Hindu poets

Kabir
Amir Khusro
Surdas
Tulsidas

Italian poets

Dante Alighieri
Guido Cavalcanti
Francesco Petrarca

Persian poets

Hafez
Amir Khusro
Auhadi of Maragheh
Alisher Navoi
Mahmud Shabistari
Khaqani Shirvani
Obeid e zakani

Sixteenth century

English poets

Thomas Campion
Walter Raleigh
William Shakespeare
Philip Sidney
Edmund Spenser

French poets

Joachim Du Bellay
Pierre de Ronsard

Spanish poets

Teresa of Avila
Saint John of the Cross
Garcilaso de la Vega
Lope de Vega

Seventeenth century

Dutch poets

Joost van den Vondel

English poets

John Donne
John Dryden
George Herbert
Robert Herrick
Ben Jonson
Andrew Marvell
John Milton
Henry Vaughan

German poets

Martin Opitz

Japanese poets

Matsuo Bashō

Spanish poets

Luis de Góngora

Eighteenth century

English poets

Robert Burns
William Cowper
Thomas Gray
Oliver Goldsmith

German poets

Johann Wolfgang Goethe
Novalis
Friedrich Schiller
Johann Heinrich Voß

Hebrew poets

Moshe Chaim Luzzatto

Japanese poets

Kobayashi Issa

Nineteenth century

English poets

Matthew Arnold
William Blake
Elizabeth Barrett Browning
Robert Browning
George Gordon, Lord Byron
Samuel Taylor Coleridge
Emily Dickinson
Ralph Waldo Emerson
Thomas Hardy
Oliver Wendell Holmes
Gerard Manley Hopkins
John Keats
Rudyard Kipling
D. H. Lawrence
Henry Wadsworth Longfellow
George Meredith
Edgar Allan Poe
Christina Rossetti
Dante Gabriel Rossetti
Percy Bysshe Shelley
Algernon Charles Swinburne
Alfred, Lord Tennyson
Walt Whitman
John Greenleaf Whittier
William Wordsworth

French poets

Charles Baudelaire
Tristan Corbière
Théophile Gautier
Victor Hugo
Jules Laforgue
Stéphane Mallarmé
Alfred de Musset
Gerard de Nerval
Arthur Rimbaud
Paul Verlaine
Alfred de Vigny

German poets

Achim von Arnim
Clemens Brentano
Joseph von Eichendorff
Hoffmann von Fallersleben
Heinrich Heine
Friedrich Hölderlin
Gottfried Keller
Eduard Mörike
Ludwig Tieck
Ludwig Uhland

Italian poets

Gabriele D'Annunzio
Giacomo Leopardi

Japanese poets

Taneda Santoka
Masaoka Shiki
Ishikawa Takuboku

Russian poets

Mikhail Lermontov
Aleksandr Pushkin
Ivan Turgenev

Twentieth century

Chinese poets

Guo Moruo
Mu Dan
Xu Zhimo

Dutch poets

François Haverschmidt
Hendrik Marsman
J. Slauerhoff

English poets

W. H. Auden
Hart Crane
E. E. Cummings
T. S. Eliot
Robert Frost
Allen Ginsberg
Robert Graves
Geoffrey Hill
A. E. Housman
Langston Hughes
Ted Hughes
C. Day Lewis
Robert Lowell
Archibald MacLeish
Louis MacNeice
Marianne Moore
Wilfred Owen
Sylvia Plath
Ezra Pound
Edwin Arlington Robinson
Theodore Roethke
Edna St. Vincent Millay
Carl Sandburg
Siegfried Sassoon
Edith Sitwell
Stephen Spender
Wallace Stevens
Sara Teasdale
Dylan Thomas
Robert Penn Warren
William Carlos Williams
William Butler Yeats
Shel Silverstein

Flemish poets

Hugo Claus
Jotie T'Hooft

French poets

Guillaume Apollinaire
Louis Aragon
André Breton
Paul Eluard
Max Jacob
Saint-John Perse
Paul Valéry

German poets

Gottfried Benn
Bertolt Brecht
Paul Celan
Stefan George
Rainer Maria Rilke

Hebrew poets

Yehuda Amichai
Hayyim Nahman Bialik
Leah Goldberg
Rachel
Avraham Shlonsky
Shaul Tchernichovsky

Italian poets

Grazyna Miller
Eugenio Montale

Japanese poets

Yosano Akiko
Wakayama Bokusui
Miyazawa Kenji
Noguchi Yonejiro

Polish poets

Czesław Miłosz

Russian poets

Osip Mandelstam
Vladimir Nabokov
Boris Pasternak

Spanish poets

Vicente Aleixandre
Luis Cernuda
Rubén Dario
Federico García Lorca
Antonio Machado
Gabriela Mistral
Pablo Neruda
Octavio Paz

Twenty-first century

Persian poets

Shahyar Ghanbari
Iraj Janatie Ataie
Ardalan Sarfaraz
Zoya Zakarian

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Technical means

English

Technical means

Poetry accent

English

Accent in poetry refers to the stressed portion of a word. For example:

"Let Us make man in Our image,
according to Our likeness;
let them have dominion over the fish of the sea,
over the birds of the air, and over the cattle,
over all the earth and over every creeping thing
that creeps on the earth"
Genesis 26-27

Now depending on where you place the stress in this poem you will get a different meaning. For example, place the stress or accent on 'Our' and suddenly we have more than one God. Place it on 'them' then, there would appear to be a lot of men already there ready to receive planetary rights. Place it strategically on 'fish', 'birds', 'cattle' then you've got a really nice wrap up with accenting the last 'earth' for emphasis. Of course, where to accent in poetry can be of hot debate.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetry meter

English

Naka-no-Shima

Meter (non-American spelling: metre) describes the linguistic sound patterns of verse. Scansion is the analysis of poetry's metrical and rhythmic patterns. Prosody is sometimes used to describe poetic meter, and indicates the analysis of similar aspects of language in linguistics. Meter is part of many formal verse forms.

Fundamentals

The precise units of poetic meter, like rhyme, vary from language to language and between poetic traditions. Often it involves precise arrangements of syllables into repeated patterns called feet within a line. In English verse the pattern of syllable stress differentiates feet, so English meter is founded on the pattern of stressed and unstressed syllables. In Latin verse, on the other hand, while the metrical units are similar, not syllable stresses but vowel lengths are the component parts of meter. Old English poetry used alliterative verse, a metrical pattern involving varied numbers of syllables but a fixed number of strong stresses in each line. Meters in English verse, and in the classical Western poetic tradition on which it is founded, are named by the characteristic foot and the number of feet per line. Thus, for example, blank verse is unrhymed "iambic pentameter," a meter composed of five feet per line in which the kind of feet called iambs predominate. The origin of this tradition of metrics is ancient Greek poetry from Homer, Pindar, Hesiod, Sappho, and the great tragedians of Athens.

Technical Terms

  • caesura: (literally, a cut or cutting) refers to a particular kind of break within a poetic line. In Latin and Greek meter, caesura refers to a break within a foot caused by the end of a word. In English poetry, a caesura refers to a sense of a break within a line. Caesurae play a particularly important role in Old English poetry.
  • Inversion: when a foot of poetry is reversed with respect to the general meter of a poem.
  • Headless: a meter where the first foot is missing its first syllable.

Dissent

Not all poets accept the idea that meter is a fundamental part of poetry. Twentieth Century American poets Marianne Moore, William Carlos Williams, and Robinson Jeffers, were poets who believed that meter was imposed into poetry by man, not a fundamental part of its nature. In an essay titled "Robinson Jeffers, & The Metric Fallacy"[1], poet/critic Dan Schneider echoes Jeffers' sentiments: "What if someone actually said to you that all music was composed of just 2 notes? Or if someone claimed that there were just 2 colors in creation? Now, ponder if such a thing were true. Imagine the clunkiness & mechanicality of such music. Think of the visual arts devoid of not just color, but sepia tones, & even shades of gray." Jeffers called his technique "rolling stresses".

Moore went even further than Jeffers, openly declaring her poetry was written in syllabic form, and wholly denying meter. These syllabic lines from her famous poem "Poetry" illustrate her contempt for meter, and other poetic tools (however, even the syllabic pattern of this poem does not remain perfectly consistent):

nor is it valid
to discriminate against "business documents and
school-books": all these phenomena are important. One must make a distinction
however: when dragged into prominence by half poets, the result is not poetry

Williams tried to form poetry whose subject matter was centered on the lives of common people. He came up with the concept of the variable foot. Williams spurned traditional meter in most of his poems, preferring what he called "colloquial idioms." Another poet that turned his back on traditional concepts of meter was Britain's Gerard Manley Hopkins. Hopkins' major innovation was what he called "sprung rhythm". Hopkins claimed most poetry was written in a rhythmic structure inherited from the Norman side of the English literary heritage, based on repeating groups of two or three syllables, with the stressed syllable falling in the same place on each repetition. Hopkins called this structure running rhythm. He became fascinated with older rhythmic structures in the Anglo-Saxon tradition, which he called sprung rhythm. Sprung rhythm is structured around feet with a variable number of syllables, generally between one and four syllables per foot, with the stress always falling on the first syllable in a foot. All these poets made good arguments against the naturalness of traditional meter.

This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Verse

English

Most verse writing uses meter as its primary organizational mode, as opposed to prose, which uses grammatical and discoursal units like sentences and paragraphs. Verse may also use rhyme and other technical devices that are often associated with poetry.

Not all verse is poetry. Generally speaking, what separates the two is that in poetry language achieves the highest possible level of condensation.

In popular music a verse roughly corresponds with a poetic stanza. It is often sharply contrasted with the chorus or refrain melodically, rhythmically, and harmonically, and assumes a higher level of dynamics and activity, often with added instrumentation. See: strophic form, verse-chorus form and Thirty-two-bar form.

Holy books such as the Bible or Qur'an are divided into small verses.

Types of verse

Rhymed verse

Rhymed verse is the most commonly used form of verse and generally has a discernable meter and an end rhyme.

    I felt a cleavage in my mind
    As if my brain had split;
    I tried to match it, seam by seam,
    But could not make them fit.
    The thought behind I strove to join
    Unto the thought before,
    But sequence ravelled out of reach
    Like balls upon a floor.
                       -Emily Dickinson

Blank verse

Blank verse is generally identified by a regular meter, but no end rhyme.

    In Mathematics, Woman leads the way:
    The narrow-minded pedant still believes
    That two and two make four! Why, we can prove,
    We women-household drudges as we are-
    That two and two make five-or three-or seven;
    Or five-and-twenty, if the case demands!
                                     -from Princess Ida

Free verse

Free verse is usually defined as having no fixed meter and no end rhyme. Although free verse may include end rhyme, it commonly does not.

    Whirl up, sea--
    Whirl your pointed pines,
    Splash your great pines
    On our rocks,
    Hurl your green over us,
    Cover us with your pools of fir.
                               -H.D.

Action poetry

English

Action Poetry is the active use of poetry, often spreading in a community. It might include painting poetry on murals, or distributing poetry. It can also involve the encouragement of live poetry recitings and distribution of free poetry.

Link

Action Poetry as An Empowering Art [1]

Ethnopoetics

English

Sziget Festival

Ethnopoetics refers to poetic traditions which are typically seen as tribal or otherwise ethnic by the Western world (or indeed between any ethnoculturally different peoples). Within the field of linguistics, it refers to the study of linguistic use and structure in oral narration, including poetry, prose narratives, such as folk tales, ceremonial speech and other forms of extended utterances. It may also refer to the act of hearing poetries of perceived distant people, often this distance is in terms of time. Examples are the poetry of Native Americans, the Native Hawaiian Pidgin, and tribal Africans.

Bibliography

  • Hymes, Dell H. (1981). "In vain I tried to tell you": Essays in Native American ethnopoetics. Studies in Native American literature (No. 1); University of Pennsylvania publications in conduct and communication. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN 0-8122-7806-2 (hbk); ISBN 0-8122-1117-0 (pbk); ISBN 0-5851-7266-8 (electronic bk.).
  • Hymes, Dell H. (2003). Now I know only so far: Essays in ethnopoetics. Lincoln: University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-2407-9 (hbk); ISBN 0-8032-7335-5 (pbk).
  • Tedlock, Dennis. (1972). Finding the center: Narrative poetry of the Zuñi Indians. New York, Dial Press.
  • Tedlock, Dennis. (1983). The spoken word and the work of interpretation. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. ISBN 0-8122-7880-1 (hbk.); ISBN 0-8122-1143-X (pbk.).
  • Tedlock, Dennis. (1999). Finding the center: The art of the Zuni storyteller (2nd. ed.). Lincoln: University of Nebraska Press. ISBN 0-8032-4439-8 (hbk.); ISBN 0-8032-9440-9 (pbk.)

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poets

English

L'inspiration du poète, by Nicolas Poussin

Poet is a term applied to a person who composes poetry, including extended forms such as dramatic verse. Poets, like any artist, exist within a cultural and intellectual tradition and generally write in a specific language, but the qualities which comprise good poetry are to some extent timeless and address issues common to all humanity.

In the English language, poets often considered to be some of the very best include Shakespeare, Wordsworth, Walt Whitman, and T.S. Eliot. In the Western tradition, Homer, Virgil, Dante, and Goethe round out a basic list. In world poetry, Li Bai, Du Fu, Basho, and Omar Khayyám complete one defensible canon. Unfortunately, the very definition of a canon is political and personal, and so no objectivity can be pretended to. For a young poor African-American New Yorker, Patricia Smith may very well be the foremost poet who ever lived. An Australian might see the work of Banjo Paterson as epitomizing universal human values. The French may demand the inclusion of Baudelaire; a homosexual, Allen Ginsberg. No matter how large or small of a group is defined, the list of definitive poets would change, just as the notion of poetry itself cannot be strictly defined. Perhaps the best approach is simply to rely on numerous inclusionist lists:

Bad poets are sometimes called poetasters and what they write is sometimes termed doggerel.

Lesender Dichter in der Landschaft, by Schnorr von Carolsfeld

Life of a poet

Any five-year-old making up a nonsense rhyme is to some degree a poet in the oral tradition. To be generally recognized as a poet, however, one needs to create work that receives widespread distribution and study. Certain correlations and characteristics stand out in the biographies of the major poets. First, most poets come from an haute bourgeois (upper-middle) class or lower-upper class background. Academics speculate that this may be so because ordinary middle-class people aspire to increase or maintain their social standing, whereas the aristocracy become involved in politics and power. This particular social standing (high-middle/low-high) allows for an elevated education, access to social knowledge of the very powerful, yet also sufficient connexion to ordinary life so as to understand the basic feelings of the poor and alienated as well as the experiences of the common man. Perhaps no combination is more fruitful to developing a broad, critical understanding of the human condition.

The biographies of poets typically include as well some sort of personal or identity alienation. Homer, of course, was reportedly blind and his appellation suggests that he was the son of captured prisoners-of-war, and thus ineligible for full participation in the political life of his state. Virgil was of non-Roman descent, and actively promoted (and perhaps subverted) the concept of a universal, mixed-blood Rome in his work. Currents of homosexuality, pedarasty, or other deviant sexualities are clearly evident in both the works and days of Shakespeare, Baudelaire, Ginsberg, and many other poets. Conversely, deviant political ideologies mar history's reception of such greats as Ezra Pound (who made propaganda broadcasts on behalf of fascist Italy) and T.S. Eliot (whose anti-Semitic inclinations are well-documented). See creativity theory for more research into how creativity proceeds out of the "gaps" and through the conflation of different intellectual currents.

Once they have established their name, poets, through their connexion to the eternal, often fully ascend into the ranks of the aristocracy, although continued identification and membership in bohemia is also not unknown. Today, there are a grand total of zero poets who are self-maintaining themselves entirely in the marketplace, just as history itself includes only a very limited number of examples, even for short periods of poet lives. Patrons and the state have long been the solution to this particular problem, including through such institutions as the poet laureate.

Tiziano Vecellio, Danae

Poets and society

Perhaps no other occupation demands so much thought for so little output, epitomized in the Japanese haiku tradition, which involves production of seventeen syllable poems. Even in other traditions including thousand-line poems, a poet's total lifetime output might fill only two or three volumes. For this reason, poets occupy a peculiar position in society, even when compared to other artists. A painter might easily find work producing architectural drawings or caricatures. Other creative writers can work on industry trade journals or grant proposals. Musicians can busk, score sound for movies or videogames, perform at weddings, or otherwise earn a living in addition to their creative side projects. Poets, however, tend to be either on the fringes of or at the very center of their culture. Until they achieve prominence, they are stereotypically poor or low in prestige. Such a distinction even holds within the context of a specific institution: the "poet" of a given high school or college class is often a moody, introverted individual, disconnected from mainstream social life. However, poets who receive recognition from authority suddenly find themselves the very spokesperson of their generation or group.

Because of this "most very low; a few very high" dynamic, the practice of poetry itself is oftentimes a hobby or side activity rather than the central focus on an individual's life. In the tradition of courtly love, a knight would become a poet only when inspired by his lady love. After having his initial advances rejected, he would then become very moody and exclaim how close he felt to death. He might then produce a number of usually very poorly-written verses (or find a skilled friend to write them for him), before eventually recovering his will to live and returning to his knightly duties (only in which he could ever hope to win honours and the heart of his love). Full-time poets of remarkable skill might be maintained by a lord or by royalty, but the average knight was only a poet for brief period of his life, if ever so.

In the east, poets were similarly maintained by royal patronage, and those of high birth were expected to develop this skill alongside many others. Within the tradition of Japanese chivalry, bushido, Japanese knights, known as samurai, were expected to become poets only once: right before death. Thus, the tradition of love poems does not exist in Japan, but the quantity and quality of death poems is renowned.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Akashi Gidayu

Best poets by language

English

The poet Yacuren

  • The Ancient Greek language has some of the richest poetry in ancient history, including that of Homer, Sappho, Pindar, Alcaeus of Mytilene, Anacreon, Apollonius of Rhodes, Aratus, Archilochus, Arctinus of Miletus, Arion, Aristophanes, Aeschylus, Euripides, Epicharmus of Kos, Epimenides, Herodotus, Hesiod, Mimnermus, Philitas of Cos, Simonides of Ceos, Solon, Sophocles, Terpander, Theognis of Megara, Tyrtaeus and Xenophanes.
  • In Arabic, the most notable poets include Al-Ma`arri, Aboul-Qacem Echebbi, Abu Nuwas, Al-Shafi'i, Adunis, Ahmed Shawqi, Akl Awit, Khalil Gibran, Joumana Haddad, Mahmoud Darwish, Mustafa Lutfi el-Manfaluti, Nizar Qabbani, and Samih al-Qasim.
  • The Bengali language has been used by many poets including Rabindranath Tagore and Kazi Nazrul Islam.
  • The Bulgarian language has been used by poets like Hristo Botev and Ivan Vazov.
  • In the Chinese language there have been used by such poets as Li Bai, Du Fu, Wang Wei, Li Qingzhao, Qu Yuan, Shitao, Bei Dao, Xue Tao, Yu Xuanji, Su Xiaoxiao, Lu You, Ouyang Xiu, Mei Yaochen, Gu Cheng, Li He, Bai Juyi, Su Shi, Yang Lian, Qiu Jin and Cao Zhi.
  • The Czech language has been used by many poets, such as Karel Hynek Mácha, Jaroslav Seifert, Egon Bondy, Otokar Březina, Antonín Sova, Vítězslav Nezval, Jaroslav Durych, Viktor Dyk, Jiří Grossmann, Adolf Heyduk, Vladimír Holan, Josef Jungmann, Karel Kryl, Rio Preisner, Václav Renč and Fráňa Šrámek.
  • In the Danish language we can read the poetry of Johannes Secundus, Jens Immanuel Baggesen, Jens Fink-Jensen, Piet Hein, Ambrosius Stub, Jeppe Aakjær, Hans Christian Andersen, Steen Steensen Blicher, Holger Drachmann, Nikolaj Frederik Severin Grundtvig, Johan Ludvig Heiberg, Johannes Vilhelm Jensen, Adam Gottlob Oehlenschläger and Johan Herman Wessel.
  • The Dutch language has been used by poets such as Piet Paaltjens, Paul van Ostaijen, Guido Gezelle, Hugo Claus, P.C. Hooft.
  • In the English language, poets generally considered to be the most influential include William Shakespeare, Lord Byron, Alexander Pope, John Milton, William Blake, e. e. cummings, Emily Dickinson, Walt Whitman, William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, John Keats, Alfred, Lord Tennyson, Christina Rossetti, Edgar Allan Poe, W. B. Yeats, Isaac Rosenberg, Lewis Carroll, Marianne Moore, Elizabeth Bishop, Gertrude Stein, Mina Loy, Hart Crane, Emma Lazarus, Wallace Stevens, H.D., Edna St. Vincent Millay, T. S. Eliot, Ezra Pound, W. H. Auden, Langston Hughes, Sylvia Plath, Gwendolyn Brooks, Allen Ginsberg, John Ashbery, Adrienne Rich, William Carlos Williams, Robert Frost, Derek Walcott, Henry Lawson, Shel Silverstein, Banjo Patterson and Geoffrey Hill.
  • The Finnish language has been used by poets such as Aaro Hellaakoski, Martti Haavio, Veikko Antero Koskenniemi, Joel Lehtonen, Eino Leino, Larin Paraske, Aale Tynni, Katri Vala and Julius Krohn.
  • The French language has been used by such illustrious poets as François Villon, Clément Marot, Joachim du Bellay, Pierre de Ronsard, Jean de La Fontaine, Alfred de Vigny, Gérard de Nerval, Alfred de Musset, Victor Hugo, Leconte de Lisle, Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Camille Lemonnier, Charles Baudelaire, Alfred Jarry, Auguste Villiers de l'Isle-Adam, Stéphane Mallarmé, Emile Verhaeren, Paul Claudel, Paul Valery, Guillaume Apollinaire, Blaise Cendrars, André Breton, Pierre Louÿs, Jacques Prévert, Robert Desnos, Jean Cocteau, Gaston Miron, Saint-John Perse, Antonin Artaud, Maurice Maeterlinck, Henri Michaux, Gherasim Luca, Aimé Césaire and Yves Bonnefoy.
  • The German language carries the great works of Angelus Silesius, Johann Wolfgang von Goethe, Gottfried August Bürger, Annette von Droste-Hülshoff, Peter Rosegger, August Silberstein, Gotthold Lessing, Friedrich Schlegel, August Schlegel, Heinrich Heine, Friedrich Nietzsche, Novalis, Friedrich von Schiller, Heinrich von Kleist, Friedrich Holderlin, Christian Morgenstern, Georg Trakl, Theodor Storm, Rainer Maria Rilke, Erich Kästner, Adalbert Stifter, Karl Kraus, Ernst Toller, Franz Werfel, Else Lasker-Schüler, Nelly Sachs, Hermann Hesse, Paul Celan, Bertolt Brecht and Günter Grass.
  • The Modern Greek language has been used by a line of poets including Constantine P. Cavafy, Kostis Palamas, Dionysios Solomos, Odysseas Elytis, Giorgos Seferis, Yiannis Ritsos, Kostas Karyotakis, Angelos Sikelianos, Alexandros Panagoulis, Nikos Kavvadias, Andreas Embirikos, Nikos Engonopoulos, Kiki Dimoula and Dimitris P. Kraniotis.
  • In the Gujarati language, Harilal Upadhyay was a respected poet known as Haribhai Kavi ("Kavi" means poet in Gujarati).
  • The Hebrew language has been used by many poets such as Abraham ibn Ezra, Yehuda Amichai, Hayyim Nahman Bialik, Haim Gouri, Solomon ibn Gabirol, Leah Goldberg, Yehuda Halevi, Ahimaaz ben Paltiel, Hanoch Levin, Rachel Bluwstein, Avraham Shlonsky, Shaul Tchernichovsky, Natan Yonatan and David Edelstadt.
  • The Hungarian language has been used by poets such as Endre Ady, János Arany, Bálint Balassa, Attila József, József Katona, Ágoston Pável, Sándor Petőfi, Mihály Vörösmarty, Albert Wass and Miklós Zrínyi.
  • In the Italian language there have been such poets as Dante, Giovanni Boccaccio, Vittorio Alfieri, Guido Cavalcanti, Ludovico Ariosto, Eugenio Montale, Gabriele D'Annunzio, Giuseppe Ungaretti, Ugo Foscolo, Petrarch, Salvatore Quasimodo, Giovanni Pascoli, Giambattista Basile, Torquato Tasso, Cesare Pavese, Umberto Saba, Alessandro Manzoni, Pier Paolo Pasolini and Giacomo Leopardi.
  • In the Japanese language we can read the poetry of Matsuo Bashō, Fujiwara no Shunzei, Fujiwara no Teika, Sakutarō Hagiwara, Kakinomoto no Hitomaro, Ikkyū, Izumi Shikibu, Kambara Ariake, Kamo no Chōmei, Hakushū Kitahara, Kitamura Tokoku, Kūkai, Masao Kume, Kunikida Doppo, Masaoka Shiki, Yukio Mishima, Kenji Miyazawa, Tatsuji Miyoshi, Mori Ōgai, Murasaki Shikibu, Saneatsu Mushanokōji, Chūya Nakahara, Natsume Sōseki, Nishiwaki Junzaburo, Yone Noguchi, Okamoto Kanoko, Ono no Komachi, Ryōkan, Saigyō Hōshi, Santō Kyōden, Sei Shōnagon, Sugawara no Michizane, Ueda Akinari and Takuboku Ishikawa.
  • The Korean language has been used by poets such as Choe Chiwon, Ko Un, Hwang Jin-i, Chon Sang-pyong and Seo Jeong-ju.
  • The Kurdish Language has been used by a range of poets including its most influential Nalî. Others include the father of Kurdish literature, Ehmedê Xanî, and the founder of modern Kurdish poetry, Abdulla Goran.
  • The Latin language has been used by such great poets as Ausonius, Catullus, Ennius, Horace, Juvenal, Lucretius, Martial, Ovid, Sextus Propertius, Statius, Terence, Tibullus and Virgil.
  • The Macedonian language has been used by poets like Bogomil Gjuzel, Blaže Koneski and Mateja Matevski.
  • Maltese poetry features such poets as Dun Karm Psaila, Pietro Caxaro, Rużar Briffa, Anton Buttigieg, Francis Ebejer, Emilio Lombardi, Mikiel Anton Vassalli and Gioacchino Navarro.
  • The Norwegian language has been used by many poets including Bjørnstjerne Bjørnson, Jens Bjørneboe, Hans Børli, Olaf Bull, Kolbein Falkeid, Olav H. Hauge, Gunvor Hofmo, Johan Herman Wessel, Rolf Jacobsen, Jonas Lie, Henrik Wergeland, Herman Wildenvey and Henrik Ibsen.
  • In the Portuguese Language you can find the masterworks of Bocage, Cesário Verde, Florbela Espanca, Sophia de Mello Breyner, Antero de Quental, Fernando Pessoa, Luís de Camões, Carlos Drummond de Andrade, Augusto dos Anjos, Gregório de Matos Guerra, Gonçalves Dias, Álvares de Azevedo and Mário Quintana.
  • The Persian language has been used by a few of the more popular poets who are still widely read today. These include Rumi, Asadi Tusi, Rudaki, Hafez, Farid ad-Din Attar, Saadi, Nezami, Ferdowsi, Forough Farrokhzad, Ahmad Shamlou, and Omar Khayyam.
  • The Polish language poets are represented by Jan Kochanowski, Konstanty Ildefons Gałczyński, Maria Konopnicka, Bolesław Leśmian, Adam Mickiewicz, Czeslaw Milosz, Cyprian Kamil Norwid, Leon Pasternak, Maria Pawlikowska-Jasnorzewska, Juliusz Słowacki, Leopold Staff, and Wislawa Szymborska.
  • The Romanian language has been used by many poets such as Tudor Arghezi, Ana Blandiana, George Cosbuc, Mihai Eminescu, and Nicolae Labis.
  • The Russian language can be represented by Bella Akhmadulina, Anna Akhmatova, Innokenty Annensky, Evgeny Baratynsky, Alexander Blok, Joseph Brodsky, Ivan Bunin, Sasha Cherny, Gavrila Derzhavin, Afanasy Fet, Nikolay Gumilyov, Velimir Khlebnikov, Ivan Krylov, Mikhail Lermontov, Osip Mandelstam, Peretz Markish, Samuil Marshak, Vladimir Mayakovsky, Nikolay Nekrasov, Boris Pasternak, Alexander Pushkin, David Samoylov, Konstantin Simonov, Arseny Tarkovsky, Marina Tsvetayeva, Fyodor Tyutchev, Maximilian Voloshin, Andrey Voznesensky, Sergei Yesenin, Yevgeny Yevtushenko and Vasily Zhukovsky.
  • The Spanish language is vibrant with the words of Rafael Alberti, Giannina Braschi, Ernesto Cardenal, Sor Juana Inés de la Cruz, Rubén Darío, Jorge Guillén, Luis de Góngora, Miguel Hernández, Juan Ramón Jiménez, José Lezama Lima, Federico Garcia Lorca, Antonio Machado, Jorge Manrique, Gabriela Mistral, Pablo Neruda, Nicanor Parra, Octavio Paz, César Vallejo and Lope de Vega.
  • The Swedish language has been used by notable poets such as Carl Jonas Love Almqvist, Dan Andersson, Carl Michael Bellman, Bo Bergman, Karin Boye, Olof von Dalin, Elmer Diktonius, Nils Ferlin, Gustaf Fröding, Lars Gustafsson, Ola Hansson, Verner von Heidenstam, Harry Martinson, Erik Axel Karlfeldt, Johan Henrik Kellgren, Pär Lagerkvist, Anna Maria Lenngren, Oscar Levertin, Lasse Lucidor, Ture Nerman, Hedvig Charlotta Nordenflycht, Johan Ludvig Runeberg, Viktor Rydberg, Erik Johan Stagnelius, August Strindberg, Esaias Tegnér, Zacharias Topelius and Tomas Tranströmer.
  • The Turkish language has been used by poets such as Ali Kemal Bey, Melih Cevdet Anday, Bâkî, Fazıl Hüsnü Dağlarca, Ahmet Muhip Dıranas, Fuzûlî, Ahmet Haşim, Hayâlî, Nazım Hikmet, Necip Fazıl Kısakürek, Cahit Külebi, Imadaddin Nasimi, Behçet Necatigil, Nedîm, Rıfat Ilgaz and Abdülhak Hâmid Tarhan.
  • The Urdu language, known for its poetry, carries the beautiful work of Amir Khusro, Mir Taqi Mir, Ghalib, Faiz, Jalib, Iqbal, and others.
  • The Vietnamese language has been used by some poets such as Mong-Lan, Han Mac Tu, Nguyen Dinh Chieu, Nguyễn Du, Tố Hữu, Hồ Xuân Hương, Nguyễn Bỉnh Khiêm and Xuân Diệu.
  • The Yiddish language has been used by dozens of poets including : David Edelstadt, Itzik Manger, Abraham Sutzkever, Srul Bronshtein, Celia Dropkin, Itzhak Katzenelson, Beyle Schaechter-Gottesman, Gitl Schaechter-Viswanath, Yankev Shternberg.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

The Concourse of the Birds, by Habib Allah

Poetasters

English

Ben Jonson

Poetaster, rhymester or versifier are contemptuous names often applied to bad or inferior poets.

The original poetasters were John Marston and Thomas Dekker as this was the name given to a 1601 play by Ben Jonson—the first to use the word in print—lampooning these two writers.

While poetaster has always been a negative appraisal of a poet's skills, rhymester (or rhymer) and versifier have held an ambiguous meanings depending on the commentator’s opinion of a writer's verse. Versifier is often used to refer to someone who produces work in verse with the implication that while technically able to make lines rhyme they have no real talent for poetry. Rhymer on the other hand is usually always impolite despite attempts to salvage the reputation of rhymers such as the Rhymers' Club and Rhymer being a common last name.

The faults of a poetaster frequently include errors or lapses in their work's meter, badly rhyming words which jar rather than flow, over sentimentality, too much use of the pathetic fallacy and unintentionally bathetic choice of subject matter. Although a mundane subject in the hands of some great poets can be raised to the level of art such as On First Looking into Chapman's Homer by John Keats or Ode on the Death of a Favourite Cat, Drowned in a Tub of Gold Fishes by Thomas Gray others merely produce bizarre poems on bizarre subjects. A good/bad example being James McIntyre who wrote mainly of cheese.

Two other poets often regarded as poetasters are William Topaz McGonagall and Alfred Austin. The latter was actually the British poet laureate but is nevertheless regarded as greatly inferior to his predecessor Alfred Lord Tennyson, was regularly mocked during his career and is little read today.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Video: Till Death Do My Part (All Poetasters... obscurantist... Augurs... toseate... well-omened...)

Poetess

English

Sappho of Eressos Bust inscribed Sappho of Eressos, Roman copy of a Greek original of the 5th century BC.

A poetess, in the simplest sense, is a woman poet.

Use of this word is criticised by feminist writers on usage, because it is a word marked for gender in a context where gender is theoretically irrelevant: see non-sexist language. Like many such words, its use might well be unexceptionable when it is used simply to convey two items of data about an author in a single word. The true measure of the distrust for this word stems from the situation that the use of the word is somewhat more complicated than that. The word "poetess" means more than a conjunction of the concepts of "poet" and "woman".

The word "poetess" is often used in a mildly pejorative and dismissive sense; like all the best pejoratives, it keeps open the option to deny that the person who used the word meant anything of the kind. In his Epistle to Dr. Arbuthnot, Alexander Pope wrote the lines:

Is there a Parson, much bemus'd in beer,
A maudlin Poetess, a rhyming Peer. . .

Marguerite Ogden put the issue in a nutshell, writing about "the word poetess, with all its suggestion of tepid and insipid achievement." By this repute, a poetess is a minor woman poet, an authoress of sentimental or conventional verse.

Formerly, in the public mind this stereotype was usually joined with chaste bookishness of the sort suggested by the old word "bluestocking." More recently, the "poetess" stereotype is drawn somewhat differently: she strikes an earth-mother pose; she writes verse that is vaguely sensual, and given to moony oracular announcements, and couples this with a habit of enthusing over her bodily humours. Referring to a woman who writes poetry as a poetess risks calling forth this stereotype.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetry Analysis

English

Flower

Poetry analysis is the process of investigating a poem's form, content, and history in an informed way, with the aim of heightening one's own and others' understanding and appreciation of the work.

The words poem and poetry derive from the Greek poiēma (to make) and poieo (to create). That is, a poem is a made thing: a creation; an artifact. One might think of a poem as, in the words of William Carlos Williams, a "machine made of words". Machines produce some effect, or do some work. They do whatever they are designed to do. The work done by this "machine made of words" — a poem — is the effect it produces in the reader's mind. A reader analyzing a poem is akin to a mechanic taking apart a machine in order to figure out how it works.

Like poetry itself, poetry analysis can take many forms, and be undertaken for many different reasons. A teacher might analyze a poem in order to gain a more conscious understanding of how the poem achieves its effects, in order to communicate this to his or her students. A writer learning the craft of poetry might use the tools of poetry analysis to expand and strengthen his or her own mastery. And (perhaps the best use of poetry analysis), a reader might use the tools and techniques of poetry analysis in order to discern all that the work has to offer, and thereby gain a fuller, more rewarding appreciation of the poem.

This article begins with an Overview that demonstrates the nature, method, and value of poetry analysis through close reading of three poems. Subsequent sections provide readers with terms and methods that will help them analyze poems on their own.

Overview

"Another", by Robert Herrick

Returning to the mechanical metaphor introduced earlier, some machines — ballpoint pens, flashlights — can be taken apart by hand or with only the simplest tools. Similarly, some poems reward careful reading, and respond to analysis, but do not require of the reader an extensive set of critical terms, such as this short poem written by Robert Herrick in the 17th century.

Here a pretty baby lies
Sung asleep with lullabies:
Pray be silent and not stir
Th' easy earth that covers her.

In the first three lines, the reader understands the speaker to be describing a sleeping baby. At the fourth line, this understanding is shaken. The baby is covered, not by a blanket, but by earth. That is, the baby has been buried. The baby is dead.

This realization can produce a sharp emotional reaction, an almost physical pang. And this reaction, this effect on the reader, is the "work" that this "machine of words" is designed to do. Although this poem is not humorous, its "mechanism" is akin to that of most jokes: a sudden alteration of perspective produces an immediate and visceral response.

There are these two fish in a tank. The first fish looks over at the second fish and says, "Hey, do you know how to drive this thing?"

At the outset of the joke, the listener imagines the fish to be in a fish tank. For the listener who "gets it" (and who cares for this sort of joke), there is an immediate and visceral reaction (pleasure, perhaps laughter) when this perspective is suddenly altered. The fish are not in a fish tank: they are in a military tank, a tracked, armored, combat vehicle.

Just as one needs no critical terminology or tools to "get" the joke, one does not really need critical terminology or tools to appreciate Herrick's poem. One needs only to read attentively and thoughtfully (it is crucial to recognize the incongruence and significance of the phrase "Th'easy earth"). Critical terminology, though, becomes useful when one attempts to articulate one's reaction to the poem in order to share it with others. A simile is a figure of speech in which one thing is compared to another, typically using the words like or as: "My love is like a red, red rose." A metaphor is a figure of speech in which the comparison is implicit, with one thing replacing another: "My love is a red, red rose" or "The red, red rose of my love." Constructions such as similes and metaphors are known as figurative speech.

This terminology becomes useful when one attempts to articulate how Herrick's poem works. Because the poem begins with natural language, and a common, easily imagined scene, and because it does not include "like" or "as", a reader first understands lines 1-3 to be literal (nonfigurative). The revelation that this "sleeping" baby is covered not by a blanket, but instead by earth, causes a sudden and dramatic shift in perspective, and in how the reader understands what he or she has just read. The effect of the poem traces to an almost instantaneous reversal of the reader's own understanding. The preceding lines are not literal, they are instead a sustained metaphor in which an unbearable reality (the baby is dead) is replaced by something else (the comforting but unsustainable fantasy that the baby is merely sleeping).

"The Destruction of Sennacherib", by Lord Byron

Similarly, one can derive pleasure from two of the most fundamental tools in the poet's toolbox — meter and rhyme — without necessarily knowing a lot of terminology, as in this, the first stanza of Byron's "The Destruction of Sennacherib":

The Assyrian came down like the wolf on the fold,
And his cohorts were gleaming in purple and gold;
And the sheen of their spears was like stars on the sea,
When the blue wave rolls nightly on deep Galilee.

Byron's use of meter and rhyme is especially evident and rewarding when one reads the lines out loud. The lines have a powerful, rolling, and very evident rhythm, and they rhyme in a way that is impossible to ignore. In other words, the physicality of the language — how it sounds and feels — accounts for a large measure of the poem's effect. The poem does not have a deep, hidden, symbolic meaning. Rather, it is simply pleasurable to read, say, and hear.

Critical terminology becomes useful when one attempts to account for why the language is pleasurable, and how Byron achieved this effect. The lines are not simply rhythmic: the rhythm is regular, it is the same in each line. A poem having a regular rhythm (not all poems do) is said to follow a certain meter. In "The Destruction of Sennacherib", each line has the basic pattern of two unstressed syllables followed by a third stressed syllable, with each of these basic patterns being repeated four times in a line. Those basic patterns are called feet, and this particular pattern (weak weak STRONG) is called an anapest. A line with four feet is said to be in tetrameter (tetra-, from the Greek for four). This poem has a pleasurable and appropriate rhythm, and that rhythm has a name: this poem is written in anapestic tetrameter. (This process of analyzing a poem's rhythms is called scansion.) The poem also rhymes (not all poems do), and the rhymes follow a pattern (they do not have to). In this case, the rhymes come right next to each other, which emphasizes them, and therefore emphasizes the sound, the physical nature, of the language. The effect of the poem's language derives in part from Byron's choice of an appropriate pattern of rhyme (or rhyme scheme): these adjacent, rhyming lines are called couplets. The sound, the physical nature, of the language is also emphasized by alliteration, as in the repetition of s sounds in the third line.

"The Silken Tent", by Robert Frost

In these two examples, analytic terms are not needed to appreciate the poem; they are only needed to explain or describe the poem's effect. Sometimes, though, the reader needs a certain skill in analyzing poetry in order to appreciate the poem. If a listener doesn't know what fish tanks and military tanks are, he or she will not "get the joke" about the two fish. Similarly, sometimes a poem cannot work, cannot produce its intended effect, and cannot do what it was designed to do, unless the reader brings a certain level of analytic skill to the experience of reading it. One such poem is Robert Frost's "The Silken Tent".

She is as in a field a silken tent
At midday when the sunny summer breeze
Has dried the dew and all its ropes relent,
So that in guys it gently sways at ease,
And its supporting central cedar pole,
That is its pinnacle to heavenward
And signifies the sureness of the soul,
Seems to owe naught to any single cord,
But strictly held by none, is loosely bound
By countless silken ties of love and thought
To everything on earth the compass round,
And only by one's going slightly taut
In the capriciousness of summer air
Is of the slightest bondage made aware.

Often, a good way to begin analyzing a poem is to reword it, putting it in one's own words, or into ordinary speech, in order to get a good grasp of the poem's content. (This is called doing a prose paraphrase.) Like Shakespeare's "Shall I Compare Thee to a Summer's Day", this poem uses a sustained image to describe another person. Frost draws out an extended comparison between a woman and a silken tent in order to make some essential aspect of the woman's character real and available to the reader. The comparison is not to just any tent, but to a tent imagined in a very specific way. Ropes or cords draw up, become taut, when wet. In this case, the tent is imagined at midday. Any morning dew which would have soaked the tent's guy-lines has evaporated, and the ropes are now somewhat slack. The tent sways slightly in response to the wind. This imagery conveys — at a subconscious but very real and effective level — a sense that the woman being described is not tense or nervous, but is instead genial, relaxed, comfortable to be around. This does not mean, though, that she is wishy washy, someone who is blown about by every gust of fad and fashion. The tent's pole — its upright nature, its strength — conveys a sense of backbone, character, and firmness in the woman being described. In this woman's case, firmness of character does not lead to her becoming dogmatic or insistent. Rather, her character derives in part at least from her deep investment in friends, family, and community, from "countless silken ties of love and thought". Some people would experience numerous relationships — and the obligations they entail — as something entangling, binding, or limiting. This woman does not seem to. She seems to be very much at ease in this situation, so much so that she and those around her are only likely to be aware of their bounds and limits in unusual circumstances.

When one reads this poem aloud, rhythm and meter are much less evident, much less emphatically presented than in "The Destruction of Sennacherib". In fact, most people who hear the poem read aloud for the first time will say that it does not rhyme and it does not have any particular rhythm. Closer examination reveals that the poem does rhyme though. In fact, it rhymes in a specific pattern: ABAB CDCD EFEF GG (that is, the first line rhymes with the third line (the A's), the second line rhymes with the fourth line (the B's), and so forth). But, the rhymes are much less forceful, much less emphatic and noticeable, than in Byron's poem. This is in part because Byron arranged the words such that each line ending (and therefore each rhyme) corresponds a natural pause in speech. That is, the lines end at the same places where one would pause if the lines were set as prose and one were reading the words aloud. Such lines are said to be end stopped. End stopping makes rhyme more noticeable. Frost, though, arranged at least some of the lines in "The Silken Tent" such that the line endings do not coincide with natural pauses (such as the end of line 2: someone reading the words "a sunny, summer breeze has dried the dew" would not necessarily pause after "breeze"). This technique is called enjambment. Enjambment de-emphasizes rhyming lines.

And, there is a rhythm, albeit a rather subtle or muted one. Each line has ten syllables, and (with slight and pleasant variations) they follow a pattern of weak syllables followed by strong syllables:

has DRIED the DEW and ALL its ROPES reLENT

This pattern (weak STRONG) is called an iamb. There are five iambs to the line here: these are pentameter lines (penta- is from the Greek for "five"). The poem does have a meter: it is called iambic pentameter. Frost employs the meter with a very light touch, though, and — rather like a good jazz musician — feels free to "play around with it", briefly departing from the regular pattern as appropriate.

Interestingly, the whole poem is a single sentence:a single, rather long, but nonetheless conversational sounding sentence that covers fourteen lines.

So, this poem, which at first seems rather formless, in fact has a very specific structure: fourteen lines of iambic pentameter rhyming ABAB CDCD EFEF GG. There is a term for this structure: it is called the Shakespearean sonnet, and it is regarded as one of the stricter, more difficult forms. Frost is not writing a shapeless poem; he is writing within very strict rules, and in fact has raised the bar by making himself do it all in one sentence. The poem is single, long, graceful sentence that unfolds — in very relaxed, natural sounding way — within the strict boundaries of the Shakespearean sonnet form.

And — going back to the prose paraphrase — it describes a woman whose life unfolds in a very relaxed, natural way, within numerous strict boundaries. In the woman's character, as in the poem's form, one is not really aware that the boundaries are even there. The woman, like the poem, exists comfortably, naturally, easily within numerous limits and boundaries.

And this is the poem's great accomplishment: the form enacts the content; the language of the poem does what the language itself says. Though this analysis proceeded by temporarily separating form and content, the result of the analysis is the realization that in "The Silken Tent", form and content are truly inseparable: they are exact complements to each other. The effect of this poem, the work it is designed to do, is to create a sharp sense of pleasure and appreciation when one recognizes how skillfully and appropriately the poet has used the words.

In this case, a certain amount of critical terminology and analytic skill is necessary in order to appreciate the poem. If the reader does not know what a sonnet is, much less more subtle aspects of form such as enjambment, he or she will have no way to see what the poem does. He or she will have no way to "get the joke". In this case, poetry enjoyment is enabled by poetry analysis.

Approaches to poetry analysis

Schools of poetry

There are many different 'schools' of poetry: oral, classical, romantic, modernist, etc and they each vary in their use of the elements described above.

The Imagists were (predominantly young) poets working in England and America in the early 20th century, including F. S. Flint, T. E. Hulme, and Hilda Doolittle (known primarily by her initials, H.D.). They rejected Romantic and Victorian conventions, favoring precise imagery and clear, non-elevated language. Ezra Pound formulated and promoted many precepts and ideas of Imagism. His "In a Station of the Metro" (Roberts & Jacobs, 717), written in 1916, is often used as an example of Imagist poetry:

The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.

Schools of criticism

Poetry analysis is almost as old as poetry itself, with distinguished practitioners going back to figures such as Plato. At various times and places, groups of like-minded readers and scholars have developed, shared, and promoted specific approaches to poetry analysis.

The New Criticism dominated English and American literary criticism from the 1920s to the early 1960s. The New Critical approach insists on the value of close reading and rejects extra-textual sources. The New Critics also rejected the idea that the work of a critic or analyst is to determine what author's intended meaning (a view formalized by W.K. Wimsatt and Monroe Beardsley as the intentional fallacy). The New Critics prized ambiguity, and tended to favor works that lend themselves to multiple interpretations.

Reader Response developed in Germany and the United States as a reaction to New Criticism. It emphasises the reader's role in the development of meaning.

Reception aesthetics is a development of Reader Response that considers the public response to a literary work and suggests that this can inform analysis of cultural ideology at the time of the response.

Reading poetry aloud

Poems may be read silently to oneself, or may be read aloud solo or to other people. Although reading aloud to oneself raises eyebrows in many circles, few people find it surprising in the case of poetry.

In fact, many poems reveal themselves fully only when they are read aloud. The characteristics of such poems include (but are not limited to) a strong narrative, regular poetic meter, simple content and simple form. At the same time, many poems that read well aloud have none of these characteristics (for example, T. S. Eliot's "Journey of the Magi"). Poems that read aloud well include:

"The Frog", by Hillaire Belloc
"One Art", by Elizabeth Bishop
"Tyger", by William Blake
"Meeting at Night", by Robert Browning
"She Walks in Beauty", by Byron
"The Song of the Western Men", by Robert Stephen Hawker
"November in England", by Thomas Hood
"Dream Variations", by Langston Hughes
"The Jackdaw of Rheims", by Thomas Ingoldsby
"To put one brick upon another", by Philip Larkin
"Paul Revere's Ride", by Henry Wadsworth Longfellow
"Adventures of Isabel", by Ogden Nash
"Nothing but Death", by Pablo Neruda translated by Robert Bly
"A Small Elegy", by Jirí Orten translated by Lynn Coffin
"Ozymandias", by Percy Bysshe Shelley
"Sea Surface Full of Clouds", by Wallace Stevens
"Silver", by Walter de la Mare
"How to Tell a Story", by Robert Penn Warren
"On Westminster Bridge", by William Wordsworth

Poetry in different cultures

This article is focussed on poetry written in English and reflects anglophone culture. Other cultures have other poetic forms and differ in their attitudes towards poetry.

Further reading

  • Olderr, Steven. Symbolism: A Comprehensive Dictionary (Jefferson NC: McFarland, 1986) ISBN 0786421274
  • Olderr, Steven. Reverse Symbolism Dictionary: Symbols Listed by Subject (Jefferson NC: McFarland, 1992) ISBN 0786421258

References

  • Auden, W.H. and Norman Holmes (Eds.) Restoration and Augustan Poets: Milton to Goldsmith. (New York: Viking Press, 1950) ISBN 670010510
  • Cummings, E. E. Complete Poems: 1913 — 1962. (New York: Harcouth Brace Jovanovich, 1968). ISBN 0151210608
  • Harrison, G. B. (Ed.). Shakespeare: The Complete Works. (New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1968) ISBN 0155805304
  • Hirsch, Edward. How to Read a Poem and Fall in Love with Poetry. (New York: Harcourt Brace, 1999) ISBN 0151004196
  • Kennedy, X. J. Literature: An Introduction to Fiction, Drama, and Poetry. (4th ed.) (Boston: Little, Brown, & Co. 1987) ISBN 0673392252
  • Roberts, Edgar V. & Henry Jacobs (Eds.). Literature: An Introduction to Reading and Writing 6th edition. (Upper Saddle Creek, NJ: Prentice Hall, 2000) ISBN 0130184012
  • Wallace, Robert. Writing Poems. (Boston: Little, Brown, & Co., 1982) ISBN 0316919969

Link

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Tools for poetry analysis

English

Earth field

Poetic forms

Poems can have many forms. Some forms are strictly defined, with required line counts and rhyming patterns, such as the sonnet or limerick. Such poems exhibit closed form. Others (which exhibit open form) have less structure or, indeed, almost no apparent structure at all. This appearance, though, is deceptive: successful open form poems are informed throughout by organic structure which may resist formal description but is nonetheless a crucial element of the poem's effect on the reading mind.

Closed forms

A poet writing in closed form follows a specific pattern, a specific design. Some designs have proven so durable and so suited to the English language that they survive for centuries and are renewed with each generation of poets (sonnets, sestinas, limericks, and so forth), while others come into being for the expression of one poem and are then set aside (Frost's "Stopping by Woods on a Snowy Evening" is a good example).

Of all closed forms in English prosody, none has demonstrated greater durability and range of expression than blank verse, which is verse that follows a regular meter but does not rhyme. In English, iambic pentameter is by far the most frequently employed meter. Among the many exemplary works of blank verse in English are Milton's Paradise Lost and most of the verse passages from Shakespeare's plays, such as this portion of a famous soliloquy from Hamlet:

To be, or not to be — that is the question.
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing end them. To die, to sleep —
No more, and by a sleep to say we end
The heartache and the thousand natural shocks
That flesh is bear to. 'Tis a sonsummation
Devoutly to be wished. To die, to sleep,
To sleep — perchance to dream. Aye, there's the rub.

Note that Shakespeare does not rigidly follow a pattern of five iambs per line. Rather, most lines have five strong syllables, and most are preceded by a weak syllable. The meter provides a rhythm that informs the line: it is not an invariable formula.

Rhymed pairs of iambic pentameter lines form the heroic couplet. Two masters of the form are Alexander Pope and John Dryden. The form has proven especially suited to conveying wit and sardonic humor, as in the opening of Pope's An Essay on Criticism.

’Tis hard to say, if greater want of skill
Appear in writing or in judging ill;
But, of the two, less dang’rous is th’ offence,
To tire our patience, than mislead our sense.
Some few in that, but numbers err in this,
Ten censure wrong for one who writes amiss;
A fool might once himself alone expose,
Now one in verse makes many more in prose.

Fourteen lines of iambic pentameter arranged in a more elaborate rhyme scheme form a sonnet. There are two major variants. The form originated in Italy, and the word derives from "sonetto", which is Italian for "little song". The Italian sonnet or Petrarchan sonnet follows a rhyme scheme of ABBA ABBA CDE CDE, ABBA ABBA CD CD CD, ABBA ABBA CCE DDE, or ABBA ABBA CDD CEE. In each of these, a group of eight lines (the octave) is followed by a group of six (the sestet). Typically, the octave introduces a situation, idea, or problem to which the sestet provides a response or resolution. For example, consider Longfellow's "The Sound of the Sea".

The sea awoke at midnight from its sleep,
And round the pebbly beaches far and wide
I heard the first wave of the rising tide
Rush onward with uninterrupted sweep;
A voice out of the silence of the deep,
A sound mysteriously multiplied
As of a cataract from the mountain's side,
Or roar of winds upon a wooded steep.
So comes to us at times, from the unknown
And inaccessible solitudes of being,
The rushing of the sea-tides of the soul;
And inspirations, that we deem our own,
Are some divine foreshadowing and foreseeing
Of things beyond our reason or control.

The octave present the speaker's experience of the sound of the sea, coming to him from some distance. In the sestet, this experience mutates into a meditation on the nature of inspiration and man's connection to creation and his experience of the numinous.

English has (proportionally) far fewer rhyming words than Italian. Recognizing this, Shakespeare adapted the sonnet form to English by creating an alternate rhyme scheme: ABAB CDCD EFEF GG. The poet using this, the English sonnet or Shakespearean sonnet form, may use the fourteen lines as single unit of thought (as in "The Silken Tent" above), or he may treat the groups of four rhyming lines (the quatrains) as organizational units, as in Shakespeare's Sonnet 73:

That time of year thou mayst in me behold
When yellow leaves, or none, or few do hang
Upon those boughs which shake against the cold
Bare ruined choirs where late the sweet birds sang.
In me thou seest the twilight of such day
As after sunset fadeth in the west,
Which by and by black night doth steal away,
Death's second self, which seals up all in rest.
In me thou seest the glowing of such fire
That on the ashes of his youth doth lie,
As the deathbed whereon it must expire,
Consumed with that which it was nourished by.
This thou perceiv'st, which makes thy love more strong,
To love that well which thou must leave ere long.

In lines 1-4, the speaker compares his time of life to autumn. In lines 5-8, the comparison is to twilight; in lines 9-12, the comparison is to the last moments of a dying fire. Each quatrain presents a shorter unit of time, creating a sense of time accelerating toward an inevitable end, the death implied in the final couplet.

At the "high end" of closed forms are the sestina and villanelle. At the "low end" are forms such as the limerick, which follows a metrical pattern of two lines of anapestic trimeter (three anapests per line), followed by two lines of anapestic dimeter (two anapests per line), followed by one line of anapestic trimeter. (The beginning of the metrical foot does not have to coincide with the beginning the line.) Any poem following this metrical pattern would generally be considered a limerick, however most also follow an AABBA rhyme scheme. Most limericks are humorous, and many are ribald, or outright obscene (possible rhymes that could follow an opening like "There once was a man from Nantucket" are left as an exercise for the reader). Nonetheless, the form is capable of sophisticated and playful expression:

Titian was mixing rose madder.
His model posed nude on a ladder.
Her position to Titian
Suggested coition
So he nipped up the ladder and had her.

Open forms

In contrast, a poet using open form (sometimes called "free verse") seeks to find fresh and uniquely appropriate form for each poem, letting the structure grow out of the poem's subject matter or inspiration. A common perception is that open form is easier and less rigorous than closed form (Frost likened it to "playing tennis without a net"), but such is not necessarily the case (skeptics should try playing tennis without a net): success with the open form requires great sensitivity to language and a particular type of adaptable understanding. In the best open form poems, the poet achieves something that is inaccessible through closed form. As X. J. Kennedy has said, "Should the poet succeed, then the discovered arrangement will seem exactly right for what the poem is saying" (582).

Walt Whitman was an important innovator of open form, and he demonstrates its merits in "A Noiseless Patient Spider".

A noiseless patient spider,
I marked where on a little promonotory it stood isolated,
Marked how to explore the vacant vast surrounding,
It launched forth filament, filament, filament, out of itself,
Ever unreeling them, ever tirelessly speeding them.
And you O my soul where you stand,
Surrounded, detached, in measureless oceans of space,
Ceaselessly musing, venturing, throwing, seeking the spheres to connect them,
Till the bridge you will need to be formed, till the ductile anchor hold,
Till the gossamer thread you fling catch somewhere, O my soul.

Long, rolling lines — unified, held together like strong cords, by alliteration and assonance — partake of the same nature as the spider's filaments and the soul's threads. Two balanced stanzas, one describing a spider, the other the speaker's soul, perfectly frame the implicit comparison, with neither being privileged over the other. Just as the spider and the soul quest outward for significance, the two stanzas throw links to each other with subtly paired words: isolated/detached, launched/fling, tirelessly/ceaselessly, surrounding/surrounded. As Alexander Pope said so well, in the best poetry, "The sound should be an echo to the sense".

Imagery and symbolism

Most poetry can be read on several levels. The surface is not necessarily the essence of the poem although in some cases (notably, the works of William McGonagall) there is little beyond the immediate. Allegory, connotation and metaphor are some of the subtler ways in which a poet communicates with the reader.

Before getting seduced into explorations of subtle nuance, however, the reader should establish the theme of the poem. What is the 'story' that is being told? Not the literal story but the heart of the poem. For example: Another tells of a buried child; The Destruction of Sennacherib tells of the last days of the Assyrian king; The silken tent compares a woman to a tent. Part of this involves recognising the voice of the poem (who is speaking), and the rest of Kipling's "six honest serving men": the events in the poem; when these occur; where is the 'speaker' and where do the events occur; why does the speaker speak? William Harmon has suggested that starting an analysis with: "This poem dramatizes the conflict between …" is a key technique.

George Herbert in his poem Jordan (I) asks if poetry must be about the imaginary. The poem opens:

Who sayes that fictions onely and false hair
Become a verse? Is there in truth no beautie?
Is all good structure in a winding stair?
May no lines passe, except they do their dutie
Not to a true, but painted chair?

He was railing against the prevalent enthusiasm for pastoral poetry above all other forms (as becomes apparent in subsequent verses). Curiously, this verse uses metaphors to challenge the use of indirect approaches to their subject. False hair and a painted chair are decorations of the mundane. The winding stair is obstructive concealment of meaning. Herbert is criticising the overuse of allegory, symbolism or elaborate language.

For most poets—even the plain-speaking Herbert—metaphor is the fundamental means of communicating complexity succinctly. Some metaphors become so widely used that they are widely recognised symbols and these can be identified by using a specialist dictionary.

Allegorical verse uses an extended metaphor to provide the framework for the whole work. It was particularly prevalent in seventeenth century English but a more recent example is Charles Williams' The Masque of the Manuscript, in which the process of publishing is a metaphor for the search for truth. Allegories are usually readily apparent because of the heavy use of metaphor within them.

The symbolism used in a poem may not always be as overt as metaphor. Often the poet communicates emotionally by selecting words with particular connotations. For example, the word "sheen" in The Destruction of Sennacherib has stronger connotations of polishing, of human industry, than does the similar "shine". The Assyrians did not simply choose shiny metal; they worked to make it so. The word hints at a military machine.

Other tropes that may be used to increase the level of allusion include irony, litotes, simile, and metonymy (particularly synecdoche).

Meter and rhyme

English language poetic meter depends on stress, rather than the number of syllables. It thus stands in contrast to poetry in other languages, such as French, where syllabic stress is not present or recognized and syllable count is paramount. This often makes scansion (the analysis of metrical patterns) seem unduly arcane and arbitrary to students of the craft.

In the final analysis, the terms of scansion are blunt instruments, clumsy ways of describing the infinitely nuanced rhythms of language. Nonetheless, they provide a tool for discerning and describing the underlying structure of poems (especially those employing closed form).

The terms fall into two groups: the names of the different feet, and the names of the varying line lengths.

The most common feet in poetry written in English are the iamb (weak STRONG), the anapest (weak weak STRONG), the trochee (STRONG weak), and the dactyl (STRONG weak weak). The iamb and anapest are known as rising meters (they move "up" from weak to strong syllables); the trochee and dactyl are falling meters (they move "down" from strong to weak). Less common, but frequently important for the variety and energy they bring to a line, are the monosyllabic foot (weak) and the spondee (STRONG STRONG).

The terms for line length follow a regular pattern: a Greek prefix denoting the number of feet and the root "meter" (for "measure"): monometer, dimeter, trimeter, tetrameter, pentameter, hexameter, heptameter, and octameter (lines having more than eight feet are possible but quite rare).

Another useful term is caesura, for a natural pause within a line.

Meter and line length are not formulas for successful lines of poetry. They are rough forms of notation for the many satisfying and variable rhythms of language. Slavish adherence to meter produces doggerel. Skillful poets structure their poems around a meter and line length, and then depart from it and play against it as needed in order to create effect, as Robert Browning does in the first line of "My Last Duchess":

That's my last Duchess painted on the wall.

The opening spondees, which throw the iambic line out of pattern, gives the Duke's words a certain virulent energy: he's spitting the words out.

Gerard Manley Hopkins took this idea of poetric energy through departure from meter to its extreme, with his theory and practice of sprung rhythm, an approach to poetry in which the language constantly frustrates the reading mind's expectation of a regular meter.

Sound, tone, diction, and connotation

Analyzing diction and connotation — the meanings of words as well as the feelings and associations they carry — is a good place to start for any poem. The use of specific words in the poem serve to create a tone — an attitude taken towards the subject. For example, consider the words "slither" and "sneak." When used in a poem, the words conjure up images of a snake. The sibilant s sound reinforces the image. The connotations of the words suggest something surreptitious and undercover. From the tone, one can infer that the author is suspicious or fearful of the subject.

A detached tone, or an opposite tone than the reader would expect, are sometimes purposely employed to elicit more of a response. In the opening lines of "The Love Song of J. Alfred Prufrock", T. S. Eliot quickly sets a certain tone, and then creates effect by juxtaposing it with a very different tone:

Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherised upon a table

Visual and concrete poetry

Poets such as E. E. Cummings experiment with punctuation and the words' layout on a page. In doing so, they venture into a realm of poetry that really cannot be read aloud: it can only be experienced through the eye.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poetry Prizes and Awards

English

Griffin Poetry Prize

Thousands of poetry awards and prizes are given throughout the world, ranging from very well-respected down through ones that are nothing more than con schemes designed to milk gullible would-be poets.

Lists of poetry prizes and awards

Major international awards

  • Griffin Poetry Prize (the international prize)
    • Annual.
    • C$40,000.
  • Nobel Prize in Literature
    • Annual
    • Not exclusively for poetry. This is considered the foremost prize for literature in the world.
  • Nosside International Poetry Prize
    • Any language
    • 1,000 euros.
  • Rhysling Award for science-fiction poetry
    • Annual.
  • Stokestown Poetry Prize
    • English and Gaelic
    • 4,000 euros.

Major British awards

  • Forward Poetry Prize
    • Annual
    • 16,000 GBP total prizes; including 10,000 GBP for best collection
  • T S Eliot Prize
    • Annual
    • 10,000 GBP prize
  • Whitbread Poetry Award
    • Annual

Major Canadian awards

  • Griffin Poetry Prize (the Canadian prize)
    • Annual.
    • C$40,000.
    • For best collection of poetry in English published during the previous year to a living Canadia poet or poetry translator.

Major German awards

  • Wilhelm-Busch-Preis für satirische und humoristische Versdichtung
    • Annual contest.
    • Euro 7,000.
    • Unpublished satirical or humorous verse not more than three pages long.

Major Korean awards

  • Dong Suh Literary Prize, poetry category
  • Kim Su-yông Contemporary Poetry Award
    • Annual
  • Korean Literature Prize
  • Poetry Prize
  • Poetry Prize Chosen by Poets
  • Sowol Poetry Award
    • Annual
    • 150,000,000 Korean won (ca. U.S. $150,000)

Major Spanish-language awards

  • Premio Adonais
    • Annual.
    • For poets under thirty-five.
    • No remuneration.
  • Premio de la Poesía Fernando Paz Castillo
    • 1,500,000 bolivars.
  • Premio de Poesía Hermanos Argensola
    • Collection or book of poems.
    • Annual.
    • 3,000 euros.

Major U.S. awards

  • Pulitzer Prize for Poetry
    • Annual.
    • U.S.$10,000.
    • "For a distinguished volume of original verse by an American author"
  • Bollingen Prize for Poetry
    • Given every two years.
    • U.S. $25,000.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Poet Laureate

English

Betjeman's City home

A Poet Laureate is a poet officially appointed by a government and often expected to compose poems for state occasions and other government events.

The term has in England for centuries been the title of the official poet of the monarch, appointed for life since the time of Charles II by letters patent, and before that less formally. Recently the office has been held only for a ten-year term. Its holder still receives a salary as a member of the Royal Household, but since 1843 has had no specific poetic duties.

Holders of similar positions in other countries have been honoured with similar titles. Poets laureate are appointed by many countries, some U.S. states and the UN. In Britain there is also a Children's Laureate.

Origin of the term

The laurel, in ancient Greece, was sacred to Apollo, and as such was used to form a crown or wreath of honour for poets and heroes; and this usage has been widespread. The word laureate or laureated thus came in English to signify eminent, or associated with glory. Laureate letters were once the despatches announcing a victory. The term laureate became associated with degrees awarded by European universities. The name baccalaureate for the university degree of bachelor involves this idea.

A royal degree in rhetoric, poet laureate was awarded at European universities in the middle ages. The term might also refer to the holder of such a degree, which recognised skill in areas of rhetoric, grammar and language. This might be the academic equivalent of a modern day doctorate of poetry. According to Gibbon, Francesco Petrarch (1304-74) of Rome, perhaps best known for his sonnets to the fair-haired, blue-eyed Laura, took the title poet laureate in 1341.

Medieval English kings included versifiers and minstrels in their retinues, and lent their patronage to poets such as Chaucer and Spenser. Academic institutions honoured some such men with the poet laureate degree.

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Video: Poet Laureate (Indiana's newest Poet Laureate)

Poetry reading

English

Two books

A poetry reading is a performance of poetry, normally given on a small stage in a cafe or bookstore, although poetry readings given by notable poets frequently are booked into larger venues (amphitheaters, college auditoriums, etc.) to accommodate crowds. Unless otherwise indicated in advance, poetry readings almost always involve poets reading their own work or reciting it from memory -- the recitation of a work by another poet is normally the act of a well-known poet who chooses to read a few poems by forgotten poets or old friends that the poet feels should be more widely known. Poetry readings normally involve several readers (often called "featured poets" or "featureds"), although normally one poet is chosen as a "headliner".

Poetry readings are often paired with open mikes -- many open mikes restrict themselves exclusively to poetry, and most welcome it. Sometimes the two events are fused -- a successful open mike will invite a local poet to "feature" in the middle of its normal event, or to be the final performer of the evening.

Poetry readings have diminished in popularity (along with poetry) in recent decades -- they have become less and less a part of the mainstream pop culture, and more and more identified with an artistic fringe. They have remained most popular in large cities and college towns, where the population of artists and poets is larger and more self-sustaining. Not all readings have gone this way, however; for instance, slam poetry is poetry that has adopted to a hip-hop sensibility, and slam poetry contests have enjoyed rising popularity in recent years, especially in the United States.

Links

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Video: Poetry Reading: Ted Kooser

World Poetry Day

English

Flag of UNESCO

World Poetry Day is on March 21, and was declared by UNESCO (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) in 1999. The purpose of the day is to promote the reading, writing, publishing and teaching of poetry throughout the world and, as the UNESCO session declaring the day says, to "give fresh recognition and impetus to national, regional and international poetry movements."

References

  1. National Poetry Day, United Kingdom
  2. 41 countries observed World Poetry Day on October 15 in 1951. Ref. cited: The International Who's Who in Poetry 1978-79. Ernest Kay, Ed. International Biographical Council, Cambridge, England.

Links

This guide is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia.

Video: world poetry day 2008 in Stavroupoli at bar 16